TV-ohjelmatTietovisatHoroskooppiVaihtoautotViihdeReseptitBlogit

Sanan alcuno käännös italia-saksa

  • einigemonikkoDaher werde ich, Frau Präsidentin, einige Punkte der Entschließung nicht unterstützen. Pertanto, signora Presidente, non appoggerò alcuno dei punti della risoluzione. Findet kein Austausch statt, gibt es keine einheitlichen Normen, dann läuft doch noch einiges schief. Se non sarà consentito alcuno scambio, se le norme materiali non saranno le stesse, rimarranno evidentemente dei problemi. Die Berichterstatterin, der ich zu ihrer Arbeit gratuliere, hat uns einige Zahlen vorgelegt, obwohl ja bekanntlich keine Untersuchungen auf Gemeinschaftsebene durchgeführt worden sind. La relatrice, che desidero ringraziare per il lavoro svolto, ci ha presentato alcuni dati, benché sia già noto che a livello comunitario non è stato condotto alcuno studio.
  • ein paar
  • etwasWir lernen daraus, dass ein vorwiegend auf nationale Interessen ausgerichtetes Handeln keinem Mitgliedstaat etwas bringt. La lezione da trarne è che agire prevalentemente sulla base delle considerazioni nazionali non aiuta alcuno Stato membro. Wirtschaftlich schwächere Gebiete - dies können kleine Inseln oder ärmere Länder sein - brauchen etwas mehr. Dies muß einmal ganz klar und deutlich und ohne Furcht gesagt werden. Le economie più fragili, i piccoli isolotti o i paesi poveri, hanno bisogno di qualcosa di più, bisogna dirlo chiaramente e senza timore alcuno. Etwas unbefriedigend, der Berichterstatter hat darauf auch sehr gut hingewiesen, ist es, daß noch immer keine umfassende Studie zu den bei der Behandlung der Anfragen entstehenden Kosten vorliegt. Tuttavia, e il relatore l'ha giustamente fatto notare, è un po' deludente sapere che a tutt'oggi non è stato condotto alcuno studio approfondito dei costi richiesti dal trattamento delle domande.
  • irgendeinDiese Verfassung kann keine Kopie irgendeiner nationalstaatlichen Verfassung sein. Questa Costituzione non può essere una copia della costituzione di alcuno Stato nazionale. Weder das Sprachengesetz noch eines der anderen vorhin hier von den ungarischen Abgeordneten aufgeworfenen Themen haben irgendeine nachteilige Wirkung auf Mitglieder ethnischer Minderheiten. Né la legge sulla lingua, né alcuno dei problemi precedentemente sollevati dai colleghi ungheresi hanno inciso negativamente sui componenti delle minoranze etniche.
  • jeglichDiese Personen, die sich ohne jegliches Profitdenken für Menschen einsetzen, die um ihr Leben fürchten, sollten nicht strafrechtlich verfolgt werden. Tali persone, che senza alcuno scopo di lucro sostengono altre persone che temono per la propria vita, non devono essere punite. - Herr Präsident! Dieser junge Mann wird seit fast 1 400 Tagen unter vollkommener Missachtung jeglicher internationaler Normen festgehalten und nicht einmal dem Roten Kreuz wird Zugang zu ihm gewährt. - (EN) Signor Presidente, questo giovane è tenuto prigioniero da quasi 1 400 giorni nel totale disprezzo di qualunque norma internazionale senza avere contatti con alcuno, neanche la Croce rossa.
  • jemand
  • kein(er)
  • manche
  • niemandderSie hilft vielen Verbrauchern und beunruhigt niemanden. Essa sarà di aiuto a molti consumatori e non susciterà preoccupazioni di sorta in alcuno. Was würde aus der Europäischen Union werden, wenn wir nur die Fragen behandeln würden, die niemandes Interessen beleidigen? Che ne sarebbe dell'Europa se dovessimo discutere solo di quegli argomenti che non toccano gli interessi di alcuno? Die Einparteiensysteme wurden durch kleine diktatorische Cliquen von Profitmachern ersetzt, die sich gegenüber niemandem in der Verantwortung sehen. Gli Stati monopartitici sono stati sostituiti da piccole cricche dittatoriali di affaristi che ritengono di non dover rispondere ad alcuno e su alcunché.
  • welchedie
    Leider wurde keiner der Änderungsanträge, welche die Entfernung der negativsten Aspekte aus dem Bericht zum Gegenstand hatten, angenommen. Purtroppo, non è stato accolto alcuno dei nostri emendamenti, volti a eliminare gli aspetti più negativi della relazione.