HoroskooppiBlogitTV-ohjelmatTietovisatViihdeReseptitVaihtoautot

Sanan alla fine käännös italia-saksa

  • letztendlich
    Letztendlich ist nichts davon geschehen. Alla fine, nulla di tutto ciò si è realizzato. Letztendlich wird dies allen Europäern zugute kommen. Alla fine tutti gli europei ne trarranno vantaggio. Darum habe ich letztendlich für den Bericht gestimmt. Pertanto alla fine ho votato a favore.
  • schließlich
    Vielleicht geht ihr ja schließlich doch noch ein Licht auf. Forse alla fine riuscirà a vedere la luce. Schließlich sind dann noch einige Kernprobleme übrig. Alla fine rimangono aperte solo poche questioni chiave. Zum Glück hat sich das Blatt schließlich gewendet. Per fortuna, alla fine è andata bene.
  • allerdingsAllerdings müssen die Häfen die Steinzeit hinter sich lassen. I porti, tuttavia, alla fine dovranno uscire dall'Età della pietra. Das ist allerdings nicht das Ende der Krise, und wir haben noch wichtige Arbeit vor uns. Ma non siamo alla fine della crisi e molto ancora resta da fare. Allerdings wurde in der Richtlinie schließlich ein Teil dieses Themas, nämlich Bauelemente komplexer Erzeugnisse für Reparaturzwecke, ausgespart. Tanto è vero che la direttiva, alla fine, ha stralciato una parte di questo tema, quella dei prodotti complessi a fini di riparazione.
  • endlichWann wird dies endlich geschehen? Quando saranno fatte, alla fine, queste cose? Worten müssen endlich Taten folgen. Alla fine, le parole devono diventare gesti concreti. Weshalb müssen wir also endlich unsere Angelegenheiten in Ordnung bringen? Perché alla fine dobbiamo sistemare le cose?
  • immerhinImmerhin sind wir jetzt am Ende dieses Verfahrens. Comunque siamo ora alla fine della procedura. Immerhin sind andere Informationen rübergekommen, wenn auch sehr spät. E' vero che alla fine alcune informazioni ci sono arrivate, seppure in ritardo. Jetzt, am Ende des Tages, kommen wir zu einer halbwegs vernünftigen Lösung, einer Kompromisslösung, aber immerhin einer, zu der es sehr viel Zustimmung geben wird. Ora, alla fine della giornata, abbiamo raggiunto una soluzione di compromesso ragionevole, ma ancora una volta una soluzione che richiede un grande accordo.
  • zuletztBis zuletzt war sie rastlos im Dienste Europas tätig. Ha lavorato senza posa per aiutare l'Europa fino alla fine. Sie taten es, zuletzt mit offensichtlich geplanten und kriminellen Gewalttätigkeiten. Alla fine gli albanesi lo hanno fatto con atti di violenza ovviamente pianificati e criminali. Die US-Regierung hat dabei ein weiteres Mal bis zuletzt erhebliche Schwierigkeiten verursacht, letztendlich obsiegte jedoch die Vernunft. Benché l’amministrazione USA per l’ennesima volta abbia agitato le acque fino all’ultimo momento, alla fine ha prevalso il buon senso.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja