HoroskooppiReseptitTietovisatBlogitVaihtoautotTV-ohjelmatViihde

Sanan discutere käännös italia-saksa

  • diskutieren
    Meines Erachtens lohnt es sich, darüber zu diskutieren. Ritengo che a questo proposito valga la pena di discutere. Worüber sollten wir dann diskutieren? Di cosa dobbiamo discutere allora? Das werden wir ebenfalls zu diskutieren haben. Dovremo discutere anche di questo.
  • streiten
    Über Einzelheiten wird man streiten müssen. Dei dettagli potremo discutere. Über Prozentsätze kann man immer streiten. Si può sempre discutere sui tassi percentuali. Aber darüber muss man sich nicht streiten. Comunque, non c'è motivo che ci mettiamo a discutere di questo.
  • beratschlagen
  • bereden
  • besprechen
    Stoff und Probleme gibt es reichlich zu besprechen. Non mancano certo questioni e problemi da discutere. Es gibt so viele wichtige Themen zu besprechen. Ci sono così tante questioni importanti da discutere. Das sind, glaube ich, die Probleme, die wir hier zu besprechen haben. Sono questi, credo, i problemi che dobbiamo discutere.
  • betrachten
    Ich möchte diese Angelegenheit allerdings etwas genauer betrachten. Tuttavia, desidero discutere questo tema più in dettaglio. - (PL) Herr Präsident! Wir können wahlweise den Gipfel unter zwei zeitlichen Aspekten betrachten. - (PL) Signor Presidente, è possibile discutere del vertice partendo da due prospettive temporali distinte. Dies erfordert allerdings angemessene Mittel, und Europa darf nicht bloß reden, bloß kritisieren, das Problem lediglich aus der Distanz betrachten. Ci vogliono però i mezzi adeguati e l'Europa non deve solo discutere, solo criticare, solo guardare con il binocolo.
  • erörtern
    Es ist an der Zeit, diese Frage offen zu erörtern. E’ arrivato il momento di discutere di questo tema in modo trasparente. Wir kommen nicht umhin, dieses Thema in der WTO zu erörtern. Non possiamo mancare di discutere questo tema in seno all'OMC. Aber gut, wir sollen hier den Haushaltsplan für das Jahr 2003 erörtern. Comunque siamo qui per discutere del bilancio del 2003.
  • sich streitenÜber die zeitliche Abfolge der Reformen und ihren Inhalt und ihr Tempo läßt sich streiten. Si potrà discutere del ritmo delle riforme, del loro contenuto o della loro rapidità.
  • sich zanken
  • verhandeln
    Wir wollen reden, wir wollen verhandeln. Vogliamo discutere, vogliamo negoziare.Natürlich könnte man versuchen zu verhandeln, und das tut unser hervorragender Berichterstatter, Herr Dary, auch. Probabilmente ci sarebbe da discutere ancora, e il nostro ottimo relatore, l'onorevole Dary, discute. In einer Demokratie muss es möglich sein, über Veränderungen zu sprechen, zu verhandeln und entsprechend dann zu Veränderungen in der Gesetzgebung zu kommen. In una democrazia si devono discutere i cambiamenti, negoziarli e poi introdurre le opportune modifiche nell'ordinamento.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja