Sanan egida käännös italia-saksa
- ÄgidedieUnter der Ägide der UNESCO arbeitet man derzeit an einem Entwurf für ein internationales zwischenstaatliches Abkommen gegen Drogenmissbrauch. E’ in fase di elaborazione un accordo governativo globale contro il sotto l’egida dell’UNESCO. Zweitens Beteiligung an der unter der Ägide der Vereinten Nationen gebildeten Antiterror-Koalition. In secondo luogo, altro elemento essenziale è il contributo alla coalizione contro il terrorismo formatasi sotto l'egida delle Nazioni Unite. Unsere Vertretung ist nicht gegen alle Aussagen in dem Bericht, der eine Lösung des Problems unter der Ägide der UNO ausdrücklich unterstützt. La nostra rappresentanza non si oppone a tutte le espressioni della relazione che sostengono fortemente una soluzione della questione sotto l'egida delle Nazioni Unite.
- Ägisdie
- ObhutdieAußerdem ist es meiner Meinung nach von Bedeutung, daß die Europäische Kommission die Verwaltung von Eurodac in ihre Obhut nimmt, und nicht einer der Mitgliedstaaten. Ciò che giudico estremamente rilevante è il fatto che sia la Commissione europea, e non uno degli Stati membri, a prendere sotto la propria egida la gestione di Eurodac.
- SchutzderHingegen haben alle Mitgliedstaaten der Europäischen Union die Europäische Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten des Europarates unterzeichnet. D'altra parte, tutti gli Stati membri hanno firmato sotto l'egida del Consiglio d'Europa la Convenzione europea per la salvaguardia dei diritti dell'uomo.