Sanan informale käännös italia-saksa
- informellDer informelle Rat war eine vertane Chance. Il Consiglio informale è stato un’occasione sprecata. Bislang hat lediglich ein informelles Treffen stattgefunden. Finora si è svolta solo una riunione informale. Aber gerade um das informelle Lernen geht es bei der ganzen Geschichte. L'apprendimento informale è esattamente il fulcro di questa relazione.
- inoffiziellVon Seiten der Regierung des Vereinigten Königreichs heißt es, dies sei eine inoffizielle Mitteilung und inoffizielle Mitteilungen würden nicht veröffentlicht. Secondo il governo del Regno Unito, si tratta di una comunicazione informale e le comunicazioni informali non vengono divulgate. Herr Präsident, der bislang noch inoffizielle Bericht Dehaene geht auf jeden Fall in die richtige Richtung. Signor Presidente, la relazione Dehaene, ancora informale, va comunque nella giusta direzione. Wird dieser Reformprozeß vorangetrieben, so müssen auch wir mit den Zusagen, die wir der Slowakei offiziell und inoffiziell gegeben haben, seriös umgehen. Se esse saranno effettivamente realizzate, dovremo prendere sul serio le promesse che abbiamo fatto alla Slovacchia in via formale e in via informale.
- unförmlich
- zwanglosDaher möchte ich Ihnen zwanglos - keinesfalls erklärend oder feierlich - ein paar Worte zu einigen Ihrer Überlegungen sagen. Per questo motivo, vorrei soffermarmi, in maniera informale, senza alcuna solennità, su alcune sue riflessioni.