TietovisatHoroskooppiBlogitReseptitTV-ohjelmatViihdeVaihtoautot

Sanan soltanto käännös italia-saksa

  • nurDas wollte ich nur klarstellen. Desideravo soltanto precisare quest'aspetto. - Ich möchte nur zwei Dinge ansprechen. Volevo soltanto formulare due osservazioni. Nur dann können wir Ergebnisse erwarten. Soltanto allora potremo attenderci dei risultati.
  • allein
    Nicht die Sicht der Konkurrenz und des Wettbewerbs allein darf Vorrang haben. Non può prevalere soltanto la visione della concorrenza e della competizione. Nur Quoten allein werden den Milchsektor nicht retten. Non basta però intervenire soltanto sulle quote per salvare il settore lattiero-caseario. Aber diese Probleme werden nicht allein mit Worten gelöst. Tuttavia, tali problemi non si risolvono soltanto parlandone.
  • ausschließlich
    Der Grund hierfür ist nicht ausschließlich in der Krise zu suchen. Non si tratta soltanto di un effetto della crisi. Drittens schließlich darf das Wohlbefinden von Tieren kein ausschließlich europäischer Wert sein. In terzo luogo, il benessere degli animali non dev'essere soltanto un valore europeo. Einerseits betreffen bestimmte gesundheitliche Probleme ausschließlich oder vorwiegend die Frauen. Da un lato, in effetti, certi problemi di salute riguardano soltanto o principalmente le donne.
  • bloßWir sind bloß Mitglieder des Europäischen Parlaments. Siamo soltanto membri del Parlamento europeo. Armut, das Ende der Armut, sollte nicht bloß eine politische Parole sein. Povertà ed eliminazione della povertà: questo non dovrebbe essere soltanto uno slogan. Würde die Menschheit doch bloß die Sinnlosigkeit solcher Kriege erkennen! Se soltanto quell'umanità potesse rendersi conto della futilità di guerre del genere.
  • lediglichIch möchte lediglich folgenden Antrag stellen. Vorrei chiederle soltanto una cosa. Ich werde lediglich auf zwei Punkte eingehen. Io affronterò soltanto due punti. Ich werde lediglich eine Reihe von zusätzlichen Erläuterungen abgeben. Mi limiterò soltanto ad alcuni chiarimenti.
  • erstSchließlich ist das erst die erste Lesung. Dopotutto siamo soltanto alla prima lettura. Die Debatte hat ja gerade erst begonnen. Questo è soltanto l' inizio del dibattito. Bisher haben wir erst den Anfang erlebt. Finora abbiamo visto soltanto l'inizio.
  • nochIch möchte noch zwei Dinge anmerken. Voglio segnalare soltanto altri due punti. Herr Präsident, gestatten Sie noch ein Wort. Signor Presidente, soltanto una parola. Ich will gleich noch ein paar mehr nennen. A mia volta vorrei soltanto citarne ancora un paio.
  • schier

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja