Sanan anular käännös portugali-englanti
- annulIt must annul these, and quickly. Temos de os anular, e muito rapidamente!
- abrogate
- annularannular fiber
- cancelThis means cancelling the debt of developing countries. Consiste em anular a dívida dos países em vias de desenvolvimento. Only a referendum can cancel what another referendum has decided. Só um referendo pode anular o que outro referendo decidiu. However, in my opinion, the higher charges would immediately cancel out this benefit. Contudo, e em meu entender, um custo mais elevado iria imediatamente anular esta vantagem.
- cancel outHowever, in my opinion, the higher charges would immediately cancel out this benefit. Contudo, e em meu entender, um custo mais elevado iria imediatamente anular esta vantagem. It may even cancel out some of the progress made in the latest legislative reforms. Chegaria mesmo a anular alguns dos avanços contidos nas últimas reformas legislativas. The two filters cancelled each other out
- nullifyThe political will, as great as that may be, will not nullify any physical laws. A vontade política, por muito forte que seja, não consegue anular as leis da física. That takes the biscuit. That would completely nullify the principle of equal treatment. Isso seria impensável; isso iria anular por completo o princípio da igualdade de tratamento.It is a pity that the rapporteur intends to nullify the opportunity that the Commission's proposal is presenting. É pena que o relator queira anular a possibilidade que a proposta da Comissão oferece.
- overturnIn that way, we shall at least know what we are voting on and how we can overturn a decision. Assim, pelo menos, saberemos o que estamos a votar e como poderemos anular uma decisão. I know it will take a miracle to overturn the Council decision, but I do not belong to the Council. Sei que tem de acontecer algo de incrível, para anular a decisão do Conselho, mas eu não sou o Conselho. It would be fair to ask, however, whether feeling guilty is sufficient reason to overturn a Commission decision. No entanto, é justo perguntar se um sentimento de culpa é razão suficiente para anular uma decisão da Comissão.
- quashThe purpose of the resolution before us is not to quash the comitology decision to which it refers. A resolução que temos à nossa frente não tem por objectivo anular a decisão de comitologia à qual se reporta. We specifically call on Pakistan to quash the conviction of the poor woman who was accused by her neighbours. Exortamos particularmente o Paquistão a anular a condenação de uma infeliz mulher acusada pelos vizinhos. We believe that the Libyan authorities will take the necessary steps to review and quash the death sentence, paving the way for an early resolution to this situation. Queremos crer que as autoridades líbias tomarão as medidas necessárias para rever e anular a sentença de morte, abrindo caminho a uma resolução tempestiva desta situação.
- repealIn fact, only grass-roots reaction, only a united grass-roots movement can bring about the repeal of such laws and prevent them from spreading throughout the continent of Europe. Com efeito, só as reacções populares, só o movimento popular unido, podem anular na prática essas leis e impedir que se estendam a todo o continente europeu. to repeal a law
- revokeHe is reportedly looking for legal means to fight and revoke the official election result. Segundo consta, este partido está a procurar vias jurídicas para contestar e anular o resultado oficial do escrutínio. I believe that our governments would do well to revoke this ill-starred agreement. Penso que os nossos governos fariam bem em anular este funesto acordo.In addition, the report presents amendments according to which the European Parliament could revoke or amend measures already realised via the committee procedure. Além disso, algumas alterações propostas no relatório permitiriam ao Parlamento Europeu anular ou modificar as medidas aprovadas por via da comitologia.
- ring finger
- voidYou want to make the Member States' responsibility null and void by using the Commission's bureaucracy. A senhora Comissária quer anular a responsabilidade dos Estados-Membros, através da burocracia da Comissão.null and voidNobody has crossed the void since one man died trying three hundred years ago; its high time we had another go.