TietovisatViihdeBlogitHoroskooppiTV-ohjelmatVaihtoautotReseptit

Sanan apesar de käännös portugali-englanti

  • despite
    us
    Despite these improvements I am still not satisfied. Apesar destes melhoramentos, continuo a não estar satisfeito.Despite that, I do have some comments to make. Apesar de tudo, tenho algumas observações a fazer.
  • in spite ofIn spite of everything it was not approved. Apesar de tudo o que referi, não o foi. Problems persist, however, in spite of these efforts. Contudo, subsistem alguns problemas apesar destes esforços. We are, in spite of everything, only here one week a month. Apesar de tudo, só passamos aqui uma semana por mês.
  • although
    us
    Although it is difficult, it is our job. Apesar de ser difícil, é a nossa obrigação. Although it is a democracy, it is certainly not a western one. Apesar de ser uma democracia, não é, certamente, uma democracia ocidental. Although we have nothing to hide, we do not want to be harassed. Apesar de não termos nada a esconder, não queremos ser incomodados.
  • nevertheless
    uk
    Nevertheless, it is a good result. Trata-se, apesar de tudo, de um bom resultado.Nevertheless, there is a problem with this. Existe aqui, apesar de tudo, um problema.Nevertheless, there have been some developments. Apesar de tudo, verificaram-se alguns progressos.
  • notwithstanding
    us
    Notwithstanding that, this is an important issue. Apesar desse facto, é de uma questão importante que aqui se trata.The referendum was exemplary because it was a success, notwithstanding all the doom-mongering. O referendo foi exemplar porque foi um sucesso, apesar de todas as vozes que auguravam o contrário. That notwithstanding, we accept meat imported from Brazil, a place where no such rules apply. Apesar destes factos, aceitamos carne importada do Brasil, um local onde não se aplicam tais normas.
  • after
    us
    Perhaps we should, after all, answer yes. Talvez devamos, apesar de tudo, responder que sim. Perhaps it will be a convention after all. É possível que, apesar de tudo, haja uma convenção. After all, Members have a right to have their say. Apesar de tudo, os deputados têm o direito de ter uma palavra a dizer.
  • regardlessRegardless of these provisos, I commend both the Commission document and the rapporteur's text to the House. Mas apesar destas reservas, peço o apoio da Assembleia tanto para o documento da Comissão, como para o texto da relatora. There is still this gulf, this gap, between us, but we promise you that we shall continue with the process regardless of the problems. O fosso permanece, o afastamento permanece, mas prometemo-vos prosseguir o processo apesar de todas as dificuldades. Regardless of all the work carried out with a view to stabilisation, there are nevertheless risks that the streams of refugees might increase. Apesar de todo o trabalho feito em prol da estabilidade, continua a existir o risco de assistirmos ao aumento dos fluxos de refugiados.
  • yet
    us
    He has never yet been late for an appointment;   I’m not yet wise enough to answer that;   Have you finished yet?The workers went to the factory early and are striking yetThe riddle will be solved yet

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja