TietovisatVaihtoautotViihdeTV-ohjelmatHoroskooppiReseptitBlogit

Sanan meio käännös portugali-englanti

  • half
    us
    Is the glass half full or half empty? O copo está meio cheio ou meio vazio? The glass can be half full or half empty. O copo pode estar meio cheio ou meio vazio. Whether the glass is half full or half empty. Saber se o copo está meio cheio ou meio vazio.
  • mean
    us
    'Means-testing' is now 'affluence-testing' . "Análise de meios» diz-se agora "análise da riqueza». Europe does not have the means. A Europa não dispõe dos meios para o fazer. But what are the means proposed? Mas, quais são os meios propostos?
  • middle
    us
    Ukraine is clearly in the middle. A Ucrânia é claramente apanhada no meio. We are now in the middle of the vote. Neste momento estamos a meio da votação.All in all, a middle way has been found. De um modo geral, chegou-se a um meio-termo.
  • center
    us
    shopping center, convention center, civic center, garment center, Lincoln Center for the Performing Arts, Rockefeller Centerthe center of the controversythe center of attention
  • element
    us
    Freedom of the media is an inviolable element of democracy. A liberdade dos meios de comunicação social é um princípio inviolável da democracia. in writing. - (RO) As we all agree, pluralism should be a vital element of the mass media. por escrito. - (RO) É consensual entre nós que o pluralismo deve ser um elemento crucial dos meios de comunicação social. The directive only covers the new media in so far as they include televisual elements. Os novos meios de comunicação são objecto da directiva, mas só na medida em que contenham elementos referentes à televisão.
  • environment
    uk
    us
    Marine environment strategy (vote) Estratégia para o meio marinho (votação) Some speakers referred to the environment. Outros oradores intervieram a propósito do meio ambiente.We must develop an environment and climate pact. Devemos elaborar um pacto para o meio ambiente e para o clima.
  • kind ofBut we have to strike some kind of balance. No entanto, temos de encontrar um meio termo. The European Parliament denounces every kind of violence as a means to an end. O Parlamento Europeu denuncia qualquer forma de violência como meio para chegar a um fim. We need the kind of directive that the Environment Committee would like to see. Precisamos de uma directiva como a que a Comissão do Meio Ambiente gostaria de ver.
  • means
    us
    'Means-testing' is now 'affluence-testing' . "Análise de meios» diz-se agora "análise da riqueza». Europe does not have the means. A Europa não dispõe dos meios para o fazer. But what are the means proposed? Mas, quais são os meios propostos?
  • midpoint
  • pretty
    us
    I grew up in a pretty humble background, in a poor area with impoverished expectations and poor prospects. Cresci num meio francamente modesto, numa região pobre com fracos meios e fracas expectativas.A 45 year-old person is only pretty much half-way along his career path, and is therefore worth investing in. Uma pessoa de 45 anos de idade está mais ou menos a meio da sua participação na vida activa, e por isso vale a pena investir na sua formação. The current situation is still pretty off-putting for the public, which is given the impression that this is a fairly outdated, slow and complicated means of transport. A imagem actual deste meio de transporte ainda continua a ser quase repulsiva para o passageiro, uma vez que lhe dá a sensação de um meio bastante envelhecido, lento e complicado.
  • rather
    us
    Rather than apportioning blame, we need to meet each other halfway. Em vez de atirar culpas uns aos outros, temos de nos encontrar a meio do caminho.Unfortunately, the glass increasingly seems to be half-empty, rather than half-full. Lamentavelmente, cada vez mais, o copo parece estar meio vazio, em lugar de meio cheio. I am rather unhappy that we only learned about this through the media. Fico algo entristecida por apenas termos ficado a saber das mesmas pelos meios de comunicação social.
  • somewhat
    us
    It did not come up initially, but halfway through the debate, and it has complicated the matter somewhat. É um tema que não se colocou desde o início, mas sim a meio do debate, e veio, de certa forma, levantar algumas dificuldades. Nevertheless, you will have to have the means at your disposal, means which, I fear, you are somewhat lacking at present. Mas é preciso que disponha dos meios, dos meios que temo que lhe faltem um pouco neste momento. The second point is somewhat less gratifying, for the funding earmarked for the programme is lower than we had hoped. O segundo ponto é um pouco menos gratificante: os meios não estão à altura das nossas esperanças.
  • vehicle
    us
    The second worst is the use of private motor vehicles. O segundo pior meio de transporte é o veículo automóvel privado. Indeed, even Berlusconi's own vehicles express criticism of the government. Na verdade, mesmo os meios de comunicação de Berlusconi exprimem críticas ao Governo. We can have more influence over them through the present vehicle than we could have otherwise. O raciocínio tem sido que sim, que podemos. Podemos exercer mais influência sobre eles por este meio do que por outro diferente.
  • way
    uk
    us
    We must find a way to stop that. Temos de descobrir um meio de o impedir. We have had to find a middle way. Houve, pois, que encontrar um meio termo.We need to meet each other half way. Temos de nos encontrar uns com os outros a meio do caminho.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja