Sanan serenidade käännös portugali-espanja
- sosiegoHa faltado reflexión, realismo o sosiego en la elaboración de las propuestas de la Comisión. Faltou reflexão, realismo e serenidade na elaboração das propostas da Comissão.
- tranquilidadSeñorías, les pido tranquilidad. Senhores Deputados, peço-lhes serenidade. Desde el punto de vista de la toma de decisiones, la situación presenta tal cariz, que es necesario estudiar con tranquilidad el asunto. De facto, a verdade é que, do ponto de vista de quem decide, é conveniente estudar esta matéria com serenidade. Es admirable ver con qué tranquilidad y serenidad se ha movido en esta ruidosa barahúnda de los intereses existentes. A calma e a serenidade com as quais se moveu nesta ruidosa barafunda de interesses são admiráveis.
- serenidadEl informe Fiori debe votarse en un clima de serenidad y el debate también exige serenidad. O relatório Fiori tem de ser votado com toda a serenidade, e o debate exige também toda a serenidade. Es un momento para demostrar serenidad y prudencia. Este é um momento para agirmos com serenidade e prudência. No pueden valer sólo para los días de fiesta, para los periodos de serenidad. Eles não podem servir apenas para os dias de festa, para os períodos de serenidade.