ViihdeVaihtoautotTietovisatBlogitHoroskooppiTV-ohjelmatReseptit

Sanan curso käännös portugali-hollanti

  • koersOver het algemeen ligt de tenuitvoerlegging van deze initiatieven op koers. Em suma, a implementação destas iniciativas está em curso. Maar de eigenzinnige koers van de regering doet dit steeds weer teniet. Mas o curso obstinado do governo sempre acaba por destruir esses esforços.De huidige koers, waarbij deze vrijheden stap voor stap worden ingeleverd, moet worden losgelaten. É imperioso suster o actual curso dos acontecimentos, com o cerceamento gradual das liberdades.
  • cursus
    Dank u, en veel succes met uw cursus Duits. Obrigado e as maiores felicidades para o seu curso de alemão. Afgelopen zomer was ik daar om een cursus Spaans te volgen. No ano passado estive ali para frequentar um curso de espanhol. Dan is het des te erger dat 57% financieel in de problemen was gekomen ten gevolge van de Erasmus-cursus die zij hadden gevolgd. É de lamentar que 57% tenham experimentado dificuldades financeiras como resultado, especificamente, do seu curso ERASMUS.
  • loop
    Zoals we allemaal weten, heeft energie de loop van de geschiedenis bepaald. A energia, como bem sabemos, determinou o curso da história. Dit programma zou in de loop van 2006 moeten worden vastgesteld. Este programa deverá estar operacional no decurso de 2006. Met een beetje geluk zal het in de loop van volgend jaar nog kleiner worden. Com um pouco de sorte, no decurso do próximo ano esta diferença será ainda menor.
  • aai
  • gang
    Wat de migratie aangaat zijn de werkzaamheden al in gang gezet. Relativamente à migração, os trabalhos já estão em curso. De voorbereidingen zijn al op gang gekomen. Os preparativos para estas negociações já estão e curso. De voorbereidingen op deze conferentie zijn in volle gang. Os preparativos da conferência estão em curso.
  • reeks
    We zijn ook al bezig met het plannen van de derde reeks. Kortom, het werk is in uitvoering en zal worden voortgezet. Estamos ainda a planear a terceira; portanto, o trabalho está em curso e vai prosseguir. Tijdens de lopende besprekingen komen een reeks politiek zeer gevoelige zaken aan bod. Nas discussões em curso há uma série de questões muito sensíveis do ponto de vista político. Voor de jaren 2000 tot 2006, de nu lopende periode, bestaat er een hele reeks programma's voor risicopreventie. Para o período em curso, de 2000 a 2006, um grande número de programas incluem também acções de prevenção de riscos.
  • streling
  • waterloop

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja