ViihdeVaihtoautotTV-ohjelmatHoroskooppiReseptitBlogitTietovisat

Sanan enviar käännös portugali-hollanti

  • opsturen
    Ik bedoel daarmee dat we regelmatig de notulen van het SIS II-comité zullen opsturen, en dat we dat blijven doen. Gostaria de dizer que iremos enviar - e continuaremos a enviar - pontos da situação do comité SIS II de forma muito regular. Momenteel onderhouden wij namelijk, in een tijd van enorme economische schaarste, mensen die hier komen werken en geld naar huis, naar hun families, kunnen opsturen. Isto, porque damos apoio, num momento de grandes carências económicas, a pessoas que vêm trabalhar para o nosso território e têm a possibilidade de enviar dinheiro para as suas famílias. Ik u nu echter zeggen, dat ik de Commissie Reglement de notulen van vandaag zal opsturen, zodat deze, als dat haar zinvol lijkt, deze interpretatie onder de loep neemt. No entanto, adianto já que enviarei à Comissão do Regimento a acta de hoje para que, caso considere pertinente, a comissão analise esta interpretação.
  • verzenden
    Met de opwarming van de aarde en de vulkaanas, zijn mensen eerder geneigd om per spoor te reizen en goederen over het spoor te verzenden. Com o aquecimento global e as cinzas vulcânicas, as pessoas estão mais predispostas a viajar de comboio e a enviar mercadorias por via-férrea. Wij kunnen dus wel bergen informatiebrochures verzenden en de meest geraffineerde Internet-sites uitdokteren, maar dat zal uiteindelijk helemaal geen zoden aan de dijk zetten. Assim, bem podemos enviar toneladas de opúsculos informativos ou criar os mais sofisticados sites na Internet: será completamente ineficaz.
  • doen toekomenU kunt dat zelf lezen; ik zal de speech aan u doen toekomen. Pode lê-la e, se quiser, posso enviar-lha. Ik kan de geachte afgevaardigde in elk geval de concrete gegevens hierover doen toekomen. Posso, obviamente, enviar ao senhor Presidente os pormenores exactos sobre a questão. In paragraaf 12 staat dat wij de resolutie aan de Commissie en de Europese Rekenkamer moeten doen toekomen. Diz-se no mesmo que deveremos enviar a proposta de resolução para a Comissão e para o Tribunal de Contas.
  • sturen
    Ik zal u een schriftelijk antwoord sturen. Enviar-lhe-ei uma resposta escrita. Wij hoeven geen tanks te sturen. Wij hoeven geen vliegtuigen te sturen. Não precisamos de enviar carros de assalto. Não precisamos de enviar aviões.Of is het misschien uw rol, mevrouw Ashton, om een sms te sturen? Ou não será seu papel, Senhora Baronesa Ashton, enviar um SMS?
  • uitleveren
  • uploaden
  • verschepen
    De lonen in China liggen zo veel lager dat het het gigantische energieverbruik waard is om de vis in te vriezen, te verschepen, in te vriezen en opnieuw naar Europa te verschepen. Isto acontece, porque os salários são tão mais baixos na China, que compensam o enorme consumo de energia necessário para congelar, transportar, congelar e enviar de volta o peixe para a Europa.
  • zenden
    Ten eerste zouden wij mensen moeten zenden die de lokale taal kennen. Em primeiro lugar, devemos enviar pessoas que conheçam a língua local. Er is nu een enorme drang om snel, snel, het voedsel te zenden. Há agora um desejo ardente de enviar rapidamente, muito rapidamente, alimentos para o terreno. Wij moeten geen legers, maar onze filosofie naar die gebieden zenden. Não deveríamos enviar exércitos, deveríamos enviar uma filosofia.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja