TV-ohjelmatViihdeTietovisatVaihtoautotReseptitHoroskooppiBlogit

Sanan popular käännös portugali-hollanti

  • populair
    Voorzitter, sport is populair. Senhor Presidente, o desporto é popular. We bouwen hierbij voort op het populaire Europass CV. Será um desenvolvimento do popular currículo Europass. Ik weet dat het onderwerp niet erg populair is. Sei que a questão não é popular.
  • volks
    De boodschap die met de volksstrijd wordt gegeven toont aan dat er behoefte is aan volkswelzijn. A mensagem transmitida pela luta popular é a necessidade de prosperidade para as camadas populares. Dit is een volksopstand, omdat de mensen in bittere armoede leven. Estamos perante uma revolta popular, porque as pessoas estão sujeitas a uma pobreza abjecta. U zaait met uw volksvijandige maatregelen wind en zult stormen van volksmanifestaties oogsten! Espalhai ventos antipopulares e colhereis tempestades laborais, populares.
  • geliefd
    De meest geliefde gebieden zijn de arme provincies. As zonas mais populares para este comércio são as províncias mais pobres. Zo maakt men zich natuurlijk niet geliefd. Isso é muito bonito, claro, mas não nos torna propriamente populares.Doeltreffende, maar niet erg geliefde middelen zijn de automatische snelheidscontrole en zware straffen. Uma medida eficiente, embora não muito popular, consiste num controlo automático da velocidade e na aplicação de multas elevadas.
  • gemeen
  • gewild
    Ik heb begrepen dat er in de Europese Volkspartij enige treurnis is omdat de verkiezingen niet zijn gewonnen door de vrouw van wie men had gewild dat zij ze zou winnen. Compreendo que o Partido Popular Europeu não lamente muito que as eleições não tenham sido ganhas pela mulher que queriam que vencesse.
  • gewoon
    Maar ook is cultuur kwetsbaar als het een gewoon product wordt of concessies doet aan de smaak van de meerderheid om "toegankelijk voor iedereen” te zijn. Mas também é vulnerável, se se tornar uma mera mercadoria ou se fizer concessões a gostos populares, para se tornar "acessível a todos”. Ook elders in de wereld zijn de mensen echter op de been gekomen en daaruit blijkt dat de principes van de Wereldhandelsorganisatie gewoon niet aanvaardbaar zijn. No entanto, para além dessas manifestações, a activação de movimentos populares em todo o mundo mostra que os próprios princípios da Organização Mundial do Comércio não merecem aceitação. Vrijheid is echter niet iets "gewoons" maar "het beste wat er op heel de wereld te vinden is", om een Zweeds volkslied uit de Middeleeuwen aan te halen. Pode antes dizer-se que “a liberdade é o maior bem que se pode procurar em todo este mundo” para citar uma velha canção popular sueca da Idade Média.
  • in trekGas is een energievorm die steeds meer in trek raakt en die voor zowel woonruimten als bedrijfsruimten gebruikt wordt. O gás está a tornar-se uma forma cada vez mais popular de energia, tanto em ambientes domésticos como comerciais.Het desbetreffende programma was zo in trek dat niet alle aanvragen konden worden gehonoreerd. Esse programa relevante era tão popular e o número de candidaturas apresentado foi tão elevado, que já não podem ser aceites novos pedidos. Ik denk dat het milieu hier wordt gebruikt om te verbergen dat dit debat is gebaseerd op de angsten van de grote massa, die tegenwoordig zo in trek zijn. É uma discussão que usa o ambiente como cenário e se funda nos medos populares tão em voga na actualidade.
  • ordinair
  • volks-

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja