TV-ohjelmatViihdeTietovisatBlogitReseptitVaihtoautotHoroskooppi

Sanan sentença käännös portugali-hollanti

  • uitspraak
    De uitspraak zegt, wij moeten de hoeveelheden nemen van vóór 1991. A sentença diz que temos de adoptar as vigentes até 1991.EU-instellingen zijn niet bevoegd om die uitspraak, of welke uitspraak dan ook, te evalueren. As instituições da UE não têm competência para avaliar aquela ou qualquer outra sentença. Deze uitspraak zal de weg voor verdere maatregelen vrijmaken. Esta sentença abrirá também caminho para outras medidas.
  • vonnis
    Er werd beroep aangetekend tegen het vonnis. Houve um recurso contra a sentença. Er bestaan talloze mogelijkheden om een vonnis te kopen.” Há margem de manobra suficiente para comprar sentenças.’ Wij vrezen dat het vonnis in Syrië al tot uitvoering is gebracht. Receamos que a sentença possa já ter sido executada na Síria.
  • oordeel
    Het eerste oordeel van de kiezers luidt: opnieuw! A primeira sentença dos eleitores é: começar do princípio! Zij hebben een streng oordeel geveld over de leden van de Commissie. É uma sentença dura para todos os membros da Comissão. We zullen allereerst het oordeel van het Hof moeten afwachten. Em primeiro lugar, há que aguardar a sentença do tribunal.
  • stem
    Tijdens de stemming heb ik echter gehoord dat het Europees Hof van Justitie een arrest heeft uitgevaardigd in de zaak-Marks [amp] Spencer. Mas, precisamente durante esta votação, recebi a informação de que o Tribunal de Justiça Europeu acabou proferiu a sentença do caso Marks [amp] Spencer.
  • verdict
  • zin
    Dat zou ons echt een grote stap vooruit helpen als er dan een vonnis in de zin van onze visie zou worden geveld. Se a sentença fosse proferida a nosso favor, seria realmente dado um importante passo neste sentido. Dat heeft ons echter niet helemaal kunnen overtuigen - er worden nog steeds doodvonnissen geveld met terechtstelling door steniging en we zien dat de doodstraf in algemene zin vaker wordt opgelegd. No entanto, não estaremos inteiramente seguros disso enquanto continuarem a ser ditadas sentenças de morte por apedrejamento e enquanto o recurso à pena de morte, em geral, continuar a aumentar.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja