Sanan percurso käännös portugali-puola
- podróżTo była długa podróż, ale teraz jesteśmy u jej kresu. Foi um percurso longo, mas finalmente estamos a chegar ao fim. Oszczędności w naszym codziennym życiu, związane z wykorzystywaniem zasobów, oraz rezygnacja z krótkich podróży samochodem umożliwią nam oszczędzenie nawet 1000 euro rocznie. Fazendo poupanças rigorosas no quotidiano, no uso dos recursos, e prescindindo de fazer pequenos percursos de carro, é possível poupar até 1 000 euros por ano. Uważam, że podróż Republiki Macedonii ku członkostwu w UE trwa zdecydowanie za długo. Nie chcemy, by jej obywatele stracili kiedyś optymizm i nadzieję. Considero que o percurso da República da Macedónia rumo à adesão à UE está a levar demasiado tempo, e não queremos que os seus cidadãos venham, um dia, a perder o seu optimismo e a sua esperança.
- szlakRzeczywiście, zarówno szlak przez Turcję do Morza Śródziemnego, jak i ten z Gruzji przez Ukrainę do Polski przebiegają przez Kaukaz. De facto, tanto o percurso que atravessa a Turquia em direcção ao Mediterrâneo como o percurso que tem origem na Geórgia, passa pela Ucrânia e entra na Polónia atravessam o Cáucaso.
- szlakiNiektóre szlaki turystyczne po stronie bawarskiej graniczą ze strefą ochrony ścisłej, a restrykcyjne przepisy ochrony środowiska nie zezwalają na to, by szlaki te przecinały terytorium Czech. Alguns percursos turísticos confinam com a zona de não interferência e as rigorosas leis ambientais existentes não permitem que haja passagem para o território checo.
- trasTo właśnie pan, na mocy konwencji z Espoo, może stanąć w obronie praw właścicieli gruntów i żądać wytyczenia innych tras. É o Senhor, e apenas o Senhor, que pode levantar-se em defesa dos proprietários fundiários ao abrigo da Convenção Espoo e exigir um percurso alternativo.
- trasa
- trasyOd pozostałego odcinka trasy można odjąć te 65 eurocentów. Para o restante percurso, há que deduzir os 65 cêntimos. Ponadto, analiza planowanej trasy niemieckiego EEZ doprowadziła do podjęcia decyzji o opowiedzeniu się za alternatywną trasą o długości ponad 12 kilometrów. Além disso, a análise do trajecto planeado na ZEE alemã levou à decisão de optar por um percurso alternativo numa extensão de 12 km. Z uwagi na długie trasy przewozowe oraz anonimowe warunki produkcji trudno śledzić pochodzenie żywności. Em resultado dos longos percursos de transporte e das condições de produção anónimas, torna-se muito difícil identificar a origem do produto alimentar.