ViihdeReseptitTV-ohjelmatTietovisatVaihtoautotBlogitHoroskooppi

Sanan princípio käännös portugali-puola

  • zasadaTa zasada nie podlega dyskusji. Este princípio não pode ser objecto de debate. To także jest sprawiedliwa i właściwa zasada. Mais uma vez, trata-se de um princípio justo e correcto. Zbyt często zasada ta jest ignorowana. Esse princípio é ignorado com demasiada frequência.
  • początekPrezentacja ta stanowi zarówno początek, jak i koniec. Esta apresentação assinala um princípio e um fim. To dopiero początek drogi, a nie jej zakończenie. Não é o fim da viagem, mas apenas o princípio. Budżet, jak wiemy, stanowi początek każdego działania politycznego. Como sabemos, o orçamento é o princípio de qualquer acto político.
  • regułaZgadzam się, że ta reguła powinna zostać rozciągnięta na wszystkie obszary. Concordo que este princípio se deve aplicar a todas as áreas. Odpowiedź ta musi być zgodna z regułami europejskimi. Essa resposta não pode desistir dos princípios europeus.
  • prawoObywatele oczekują, że prawo będzie stosowane w taki sam sposób wobec wszystkich. Os cidadãos partem do princípio de que a lei é aplicada a todos da mesma maneira. Prawo do domniemania niewinności musi mieć zastosowanie w tym przypadku. Também neste caso deve ser aplicado o princípio da presunção de inocência. Panie i Panowie! Prawo do azylu jest jednym z najważniejszych praw człowieka. Caros Colegas, o direito ao asilo é um princípio essencial dos direitos humanos.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja