ReseptitHoroskooppiViihdeBlogitTietovisatVaihtoautotTV-ohjelmat

Sanan confusão käännös portugali-ranska

  • chaos
    En effet, dans différents types permutations, cette exemption créera chaos et confusion. Na verdade, há toda uma série de situações em que o "opt-out" irá criar caos e confusão. Souvent, le chaos et la confusion la plus totale règnent dans les aéroports, et les responsables ne sont pas capables d'y faire face. Frequentemente, imperam nos aeroportos o caos e a confusão absolutos, a que os funcionários responsáveis são incapazes de fazer frente.
  • confusionC'est une confusion politique, mais il n'y a pas de confusion juridique. Trata­se de uma confusão política, mas não existe nenhuma confusão jurídica. Cela créerait une confusion énorme. Isso significaria uma enorme confusão. Cette précision devrait ôter toute confusion. Deste modo, deixa de haver confusão.
  • désordre
    Mais il ne faut pas non plus d'un débat où dominerait la confusion et le désordre. Mas também não precisamos de um debate onde prevaleça a confusão e a desordem. En pleine ratification d'un nouveau texte reprenant l'intégralité de ces dispositions, cela fait plutôt désordre. Em plena altura de ratificação de um novo texto que retoma integralmente essas disposições, levanta-se alguma confusão. Je sais bien que nous discutons de cette directive dans le désordre et la confusion parce que les risques potentiels que présentent certaines de ses dispositions n’apparaissent pas de façon évidente. Sei bem que discutimos essa directiva com desordem e confusão porque os potenciais riscos que apresentam algumas das suas disposições não aparecem de forma evidente.
  • malentendu
    Je crains qu’il n’y ait un malentendu sur la raison précise pour laquelle nous sommes ici. Receio que pareça haver uma confusão acerca dos motivos por que estamos aqui. C'est ça la réalité, c'est là que se trouvent la confusion et le malentendu, et je crois que cela aussi doit être dit. Esta é a realidade, é aqui que reside a confusão e o mal-entendido, e creio que isto também tem de ser dito. Évitons, je vous en prie, tout malentendu selon lequel le marché unique et la concurrence seraient contraires aux exigences d'une politique industrielle. Por favor, que não se crie confusão, afirmando que o mercado único e a concorrência são contrários aos requisitos de uma política industrial.
  • tumulte
  • bourbierPersonne n'a d'idée ou de plan quant à la manière de sortir l'Irak du bourbier dans lequel nous l'avons mis. Ninguém tem qualquer ideia ou plano para endireitar a confusão em que pusemos o Iraque. L'adoption d'une charte européenne nous entraînerait dans un bourbier juridique et constitutionnel complexe et interminable. As consequências de uma carta da UE seriam uma infindável confusão de complexos problemas jurídicos e constitucionais.
  • bourdeMerci pour cette bourde, parce que le jour où le Royaume-Uni quittera l’Union européenne est beaucoup plus proche. Obrigado por esta confusão toda, pois o dia em que o Reino Unido vai sair da União Europeia está cada vez mais próximo!
  • chahutMonsieur le Président, la distraction ambiante à l'intérieur est naturellement due à l'ampleur du chahut à l'extérieur, et j'estime que ce qui s'y déroule est un scandale. Senhor Presidente, o facto de haver tanta confusão lá fora implica, naturalmente, que as pessoas aqui dentro não estejam a prestar a devida atenção, e reputo de escandaloso o que se está a passar.
  • charivariMadame Guy-Quint, je vous félicite d'avoir réussi à vous exprimer avec calme et d'une voix forte dans ce charivari. Senhora Deputada Guy-Quint, felicito-a por ter conseguido falar com calma e voz forte no meio desta confusão.
  • désarroiVous l'avez compris, la société belge connaît un grand désarroi. Como haveis compreendido, a sociedade belga conhece um momento de grande confusão.Je crois qu’on ne peut pas être plus déçu et devant un tel désarroi, je pense qu’il n’y a plus rien à dire. Penso que não podemos estar mais decepcionados e, perante tal confusão, penso que não há mais nada a dizer. Pause ou pas pause, il faut surtout ne pas ajouter la confusion au désarroi actuel, un désarroi bien réel. Haja ou não adiamento, há sobretudo que não acrescentar a confusão à actual incerteza, uma incerteza bem real.
  • faux pas
  • foin
  • gaffe
  • grabuge
  • impair
  • maladresse
  • méli-méloJe regrette le méli-mélo en matière de protection de la maternité et la confusion entre congé de maternité pour femmes, parental, ... Lamento a desordem total em matéria de protecção da maternidade e a confusão entre licença de parto para mulheres, parental...
  • mélimélo
  • quiproquo

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja