Sanan debaixo käännös portugali-ranska
- dessousA Bruxelles, le local réservé à la signature des déclarations écrites est situé juste en dessous de l'hémicycle et, à Strasbourg, si je ne m'abuse, juste à côté de l'hémicycle . Em Bruxelas, o local para a assinatura das declarações por escrito encontra-se exactamente debaixo da sala de sessões e em Estrasburgo - se não me engano -, encontra-se ao lado do hemiciclo. On n’est pas libre si on ne peut pas emmener ses enfants à l’école, si on ne peut marcher dans la rue, s’il faut tous les jours regarder en dessous de la voiture pour rester en vie. É impossível sermos livres se não pudermos levar os nossos filhos à escola, se não pudermos andar nas ruas, se tivermos olhar para debaixo do carro para salvaguardar a nossa vida quotidiana.