TietovisatReseptitBlogitViihdeTV-ohjelmatHoroskooppiVaihtoautot

Sanan uma vez que käännös portugali-ranska

  • dès lors que
  • étant donné queJe comprends votre position, étant donné que votre groupe a voté contre. Compreendo o seu argumento, uma vez que o seu grupo votou contra. Je peux me l'imaginer, étant donné que les députés ont connu eux aussi cette pression. Posso imaginar o que terá sido, uma vez que nós, deputados, individualmente, também tivemos de lhes resistir. . - Étant donné que la réponse a déjà été donnée, je n’ai rien à ajouter. Uma vez que a resposta já foi dada, nada mais tenho a acrescentar.
  • puisque
    Quelques mots sur la Suède, puisque le sujet a été évoqué. Algumas palavras sobre a Suécia, uma vez que esta foi referida. C'est une mesure de bon sens, puisque les ventes de bétail ont cessé. Isto faz sentido, uma vez que as vendas de gado pararam. Puisque vous êtes tous manifestement d'accord, nous allons procéder ainsi. Uma vez que não parece haver quaisquer objecções, procederemos deste modo.
  • vu queVu que les questions concernent ce point, je vais vous donner une réponse. Uma vez que as perguntas remetem especificamente para esta questão, vou então responder.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja