HoroskooppiBlogitVaihtoautotTietovisatReseptitTV-ohjelmatViihde

Sanan artificial käännös portugali-saksa

  • künstlich
    Roséwein ist ein künstliches Erzeugnis. O vinho rosé é um produto artificial. Die Unionsbürgerschaft ist in ihrem Wesen doch sehr künstlich. Com efeito, a cidadania europeia tem um carácter altamente artificial. Nur wenigen Menschen ist klar, dass es sich dabei um eine künstliche Landschaft handelt. Poucas pessoas sabem que se trata de uma paisagem artificial.
  • artifiziellDie Diskussion, was genau unter der zentralen Rolle der UN beim Wiederaufbau des Iraks zu verstehen ist, halte ich für relativ artifiziell. O debate sobre o significado preciso do papel central das Nações Unidas na reestruturação do Iraque parece-me relativamente artificial.
  • affektiert
  • falsch
    Ihre 'wirklich falsche' Unionsbürgerschaft hat nicht die geringste Konsistenz. A vossa cidadania artificial não tem a menor consistência. Unserer Ansicht nach ist es grundsätzlich falsch, das Geld der Steuerzahler dafür zu verwenden, ein künstliches Gefühl der europäischen Identität zu erzeugen. Consideramos um princípio errado utilizar os dinheiros da população, obtidos através da tributação, para dar corpo a um sentimento artificial de identidade europeia.
  • menschengemacht
  • unecht
  • unnatürlichDie unnatürlich hohen Preise unserer Agrarprodukte müssen schrittweise gesenkt werden, damit sie sich den Weltmarktpreisen anpassen. Os preços artificialmente elevados dos nossos produtos agrícolas devem ser gradualmente reduzidos, de forma a ficarem ao nível dos preços praticados para os produtos do mercado mundial. Eine Verknüpfung zwischen dem Verkauf steuerfreier Waren und der Einführung des Euro scheint mir auch unnatürlich oder sogar gefährlich für das Ansehen Europas zu sein. Parece-me ainda que seria artificial ou mesmo perigoso para a imagem da Comunidade uma ligação entre as vendas com isenção de impostos e a introdução do euro. Dadurch würde die unnatürliche Fragmentierung des europäischen Luftverkehrsmarktes verhindert und dafür gesorgt, dass die zahlreichen bilateralen Verträge von heute der Vergangenheit angehören. Isso evitaria a fragmentação artificial do mercado europeu de serviços aéreos e garantiria que os muitos acordos bilaterais passassem a pertencer ao passado.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja