HoroskooppiVaihtoautotBlogitTV-ohjelmatTietovisatReseptitViihde

Sanan aspa käännös portugali-saksa

  • Anführungszeichendas
    Da es sich um den offiziellen Namen einer Institution handelt, schlage ich vor, den Namen in Anführungszeichen zu setzen. Como se trata da designação oficial de uma instituição, proponho escrever a designação entre aspas. Herr Präsident! "Europa" - und das setze ich in Anführungszeichen - steht nach Ansicht meiner Fraktion durchaus noch für das ausgeprägte Bestreben, sich in alles einzumischen. Senhor Presidente, no seio do meu grupo, a palavra "Europa" - entre aspas - é por vezes sinónimo de intromissão. Was können diese mutigen "Durchhalter‟ - in Anführungszeichen, da sie eigentlich in den Irak gehören - von Europa erwarten? O que podem estes corajosos cidadãos tão "insistentes” - entre aspas, porque o Iraque é o seu território - esperar da Europa?
  • Anführungszeichen Gänsefüßchendas
  • Gänseaugen
  • Hasenöhrchen
  • Kreuzdas

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja