Sanan entravar käännös portugali-saksa
- behindernDer Pakt sollte uns in diesen Bemühungen nicht behindern. O Pacto não deveria entravar-nos nesses esforços. Es gibt mehrere Möglichkeiten, die Öffnung des europäischen Schienennetzes zu behindern. Há muitas formas de entravar a abertura das redes europeias. Die Polen möchten die Entwicklung der Europäischen Union nicht behindern. O povo polaco não quer entravar o desenvolvimento da União Europeia.
- erschwerenDiese Widersprüche können den Abschluss der regionalen Handelsabkommen, die derzeit verhandelt werden, enorm erschweren. Essas contradições podem entravar seriamente a conclusão dos acordos de comércio regionais que estão actualmente a ser discutidos.
- hindernBei allem gebührendem Respekt für die Grundsätze und Rechtsvorschriften der EU müssen wir Kreativität und Flexibilität auf lokaler, regionaler und nationaler Ebene fördern statt hindern. No respeito absoluto dos princípios e da legislação da União Europeia, devemos promover e não entravar a criatividade e a flexibilidade a nível local, regional e nacional.