TV-ohjelmatTietovisatBlogitVaihtoautotHoroskooppiReseptitViihde

Sanan exclusivamente käännös portugali-saksa

  • allein
    Die gesamte Instabilität in der Region ist allein auf ihn zurückzuführen. Toda a instabilidade da região tem a ver exclusivamente com ele.Reformmaßnahmen sind allein Sache der Nationalstaaten. Os esforços relativos à reforma são uma matéria de competência exclusivamente nacional. Darüber entscheiden allein die nationalen Gesetze. Sobre esta matéria, a decisão compete exclusivamente às legislações nacionais.
  • alleinigNiemand sollte davon ausgehen, dass der Rat hier die alleinige Entscheidung hat. Que ninguém suponha que a decisão sobre este assunto compete exclusivamente ao Conselho. Die EU und die anderen imperialistischen Zentren tragen nahezu die alleinige Verantwortung für diese Situation. A responsabilidade por esta situação cabe quase exclusivamente à UE e a outros centros imperialistas. Die Mitgliedstaaten haben das alleinige Recht zu entscheiden, ob sie sich auf Kernenergie verlassen möchten. Compete exclusivamente aos Estados-Membros decidir se querem depender de energia nuclear.
  • ausschließlich
    Dies betrifft ausschließlich die Mitgliedstaaten. Esses cabem exclusivamente aos Estados-Membros.In Kopenhagen wurde ausschließlich über Begrenzungen gesprochen. Em Copenhaga fala-se exclusivamente de limitações. Wir sprechen hier fast ausschließlich über Verbote. Falamos aqui quase exclusivamente de proibições.
  • exklusiv
    Bisher haben sich ja drei Fraktionen in diesem Haus exklusiv damit beschäftigt. Até à data, bem vistas as coisas, três grupos políticos desta Assembleia tem trabalhado exclusivamente nesse dossiê. Diese Meetings werden sich entweder exklusiv mit energiebezogenen Themen befassen oder unter anderen Themen auch Energie abdecken. Esses encontros irão tratar exclusivamente de assuntos relacionados com a energia, ou irão cobrir a energia, entre outros assuntos. Es ist auch eine Tatsache, dass die Verantwortung aufgeteilt werden muss, und dass es möglich sein sollte, sie exklusiv aufzuteilen. Também é um facto que a responsabilidade tem de ser repartida e que deveria ser possível reparti-la exclusivamente.
  • nurEs handelt sich um Abkommen nur über Güter. Estes acordos referem-se exclusivamente a mercadorias. Man soll sich ein Jahr lang nur damit beschäftigen. Deveríamos ocupar-nos durante um ano exclusivamente desta questão. Doch können wir leider nicht nur positiv sein. Não obstante, não podemos, infelizmente, ser exclusivamente positivos.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja