Sanan poznan käännös portugali-saksa
- PosendasWie wollen wir dann ehrgeizig in Posen oder in Kopenhagen den Rest der Welt mit ins Boot nehmen? Como poderemos, nessas circunstâncias, realizar o ambicioso objectivo de atrair o resto do mundo para este processo em Poznan ou em Copenhaga? Bei der Klimakonferenz in Posen wurde im Dezember 2008 ein Arbeitsprogramm für 2009 festgelegt, im Rahmen dessen deutliche Schritte aufgeführt wurden, die bis Kopenhagen durchzuführen sind. A Conferência sobre as alterações climáticas em Poznan de Dezembro de 2008 acordou um programa de trabalho para 2009, com passos claramente identificados relativamente a Copenhaga.
- PoznańdasDie Verhandlungen finden 2008 in Poznań und 2009 in Kopenhagen statt. As negociações terão lugar em Poznan em 2008 e em Copenhaga em 2009.