BlogitViihdeTietovisatTV-ohjelmatHoroskooppiReseptitVaihtoautot

Sanan recusar käännös portugali-saksa

  • ablehnen
    Ich kann nicht sehen, wie wir das ablehnen können. Não vejo como podemos recusar o seu pedido.Natürlich kann die Regierungskonferenz etwas beschließen oder ablehnen. Bem entendido, a CIG poderá aceitar ou recusar.Das ist ein Angebot, das Sie nicht ablehnen können, Herr Kommissionspräsident. Esta é uma oferta que não se pode recusar, Senhor Presidente da Comissão.
  • verweigern
    Können wir einer solchen Fluggesellschaft die Landerechte verweigern? Poderemos recusar àquela companhia os direitos de aterragem? Wir haben die Möglichkeit, die Entlastung ausdrücklich zu verweigern. Temos a possibilidade de recusar explicitamente a quitação. Sie verweigern uns die Mitentscheidung. Estão a recusar-nos a co-decisão.
  • sich weigernEuropa sollte sich weigern, diese Situation weiterhin zu unterstützen. A Europa deveria recusar-se a continuar a apoiar esta situação. Dann stellt sich die Frage, was wir unternehmen werden, wenn Russland sich weigern sollte, seine Truppen zurückzuziehen. A questão que se põe então é o que é que iremos fazer se a Rússia se recusar a retirar as suas tropas. In der Praxis können die Asylbewerber auch nicht nein sagen, da es ihrer Sache schadet, wenn sie sich weigern würden, sich Fingerabdrücke abnehmen zu lassen. Na prática, os requerentes de asilo não podem recusar o registo de impressões digitais, porque isso prejudicaria a sua causa.
  • absagen
  • abschlagen
    Eigentlich kann ich Ihnen den einen oder anderen Gefallen wirklich nicht abschlagen, da Sie sich das mehr als verdient haben. Não posso recusar-lhes algumas dessas vantagens pois, provavelmente, bem as merecem. Hätte ich dieser hübschen bulgarischen Blondine ihre Bitte abschlagen können, Herr Präsident? Poderia eu recusar o pedido desta bela jovem loura búlgara, Senhor Presidente? Herr Posselt, unabhängig von Artikel 108 der Geschäftsordnung ist es in jedem Fall ganz klar, daß man einem Berichterstatter die Bitte um eine Stellungnahme nicht abschlagen kann. Senhor Deputado Posselt, seja como for, independentemente do artigo 108º do Regimento, é evidente que não se pode recusar a palavra quando solicitada por um relator.
  • abweisen
    Die USA können das Problem nicht abweisen. Os Estados Unidos não podem recusar a existência do problema.Wir haben uns darauf beschränkt, nur für die Informationsbegehren gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 anzugeben, wie viele wir abweisen mussten. Limitámo-nos a dar informações sobre o número de pedidos de informação, formulados ao abrigo do Regulamento (CE) n° 1049/2001, que foi necessário recusar.
  • jemandem einen Korb geben
  • sich verweigern
  • weigernWir sagen Ihnen, daß wir uns weigern müssen, die Bananenmarktordnung zu ändern, und daß wir uns außerdem weigern müssen, Kompensationszahlungen zu leisten. Pela nossa parte, dizemos-lhe que temos de recusar alterar a OCM da banana, assim como temos de recusar pagar compensações financeiras. Europa sollte sich weigern, diese Situation weiterhin zu unterstützen. A Europa deveria recusar-se a continuar a apoiar esta situação. Europa muss jetzt handeln und sich strikt weigern, diese Farce eines Volksentscheids anzuerkennen. A Europa agora tem de agir e recusar-se a aceitar esta farsa chamada referendo.
  • zurückweisen
    Wir sollten einfache Lösungen entschieden zurückweisen, die den zukünftigen Erfolg sowohl einzelner Personen als auch von Unternehmen behindern. E recusar firmemente os facilitismos que impedem o sucesso futuro quer dos indivíduos, quer das sociedades. Unter allen Umständen, Herr Vorsitzender, müssen wir heute den Vorschlag des Rates zurückweisen, diese Frage als besonders dringlich zu behandeln. De qualquer modo, Senhor Presidente, devemos hoje recusar a proposta do Conselho de aplicação do processo de urgência a esta questão.Ich möchte vehement die allgemeine Kritik seitens einiger Ihrer Mitglieder, wonach der Rat ein buchhalterisches Verhalten an den Tag gelegt habe, zurückweisen. Gostaria de recusar com veemência as críticas gerais formuladas por diversos deputados da vossa Assembleia no sentido de que o Conselho tinha agido como se fosse um contabilista.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja