BlogitTietovisatViihdeTV-ohjelmatVaihtoautotReseptitHoroskooppi

Sanan repentina käännös portugali-saksa

  • jäh
  • plötzlich
    Eine plötzliche Liberalisierung hat sich – wie beispielsweise im Falle von China – nicht bewährt. A liberalização repentina, no caso da China, por exemplo, não se concretizou. Und derartige Krisen treten nicht plötzlich und unerwartet auf wie Naturkatastrophen. E estas situações de crise não eclodem repentina e inesperadamente, como sucede com as catástrofes naturais.Doch Flexibilität heißt nicht, plötzlich alle gegenwärtigen Steuermechanismen vollständig und ausnahmslos über Bord zu werfen. Contudo, "flexibilidade” não significa a abolição repentina, total e indiscriminada de todas as medidas de gestão actuais.
  • abruptEin abruptes Abbrechen der Förderung nach 2013 wäre für diese Regionen verheerend. A remoção repentina das subvenções após 2013 seria devastadora para estas regiões. Änderungen unseres Klimas können abrupt auftreten, und ihre Folgen können verheerend sein. As alterações que ocorrem no nosso clima são repentinas e têm consequências negativas graves.
  • augenblicklich

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja