VaihtoautotViihdeBlogitReseptitTV-ohjelmatHoroskooppiTietovisat

Sanan selvagem käännös portugali-saksa

  • wild
    Hier müssen hauptsächlich Wildlachs und Bestände von wildem Fisch im Mittelpunkt stehen. Aqui, a tónica tem de ser colocada no salmão selvagem e em unidades populacionais de peixe selvagem. Wildnis in Europa (kurze Darstellung) Natureza selvagem na Europa (breve apresentação) Wildnis in diesem Sinne kann Land und Meer sein. A natureza selvagem pode referir-se a extensões de terra ou mar.
  • Barbarder
    Der Angriff vom letzten Juli auf das irakische PMOI-Lager in Ashraf, Irak, kann nur als brutal und barbarisch bezeichnet werden. O ataque de Julho último ao campo da Organização Mujahedin do Povo do Irão (PMOI), em Ashraf, Iraque, só pode ser classificado como selvagem e bárbaro. Der Mensch selbst wird bei diesem Frontalangriff des Kapitalismus in seiner barbarischsten Form zerrieben. O factor humano é esmagado pela violenta agressão do capitalismo mais selvagem. Meines Erachtens läßt sich folgendes sagen: wir haben in diesem Land einen zügellosen und barbarischen Kapitalismus geschaffen, der die Bürger des Landes in den Aufstand getrieben hat. Penso que posso dizer qual foi: criámos um capitalismo selvagem e bárbaro naquele país, o qual levou os cidadãos à revolta.
  • Wilderder
  • barbarisch
    Der Angriff vom letzten Juli auf das irakische PMOI-Lager in Ashraf, Irak, kann nur als brutal und barbarisch bezeichnet werden. O ataque de Julho último ao campo da Organização Mujahedin do Povo do Irão (PMOI), em Ashraf, Iraque, só pode ser classificado como selvagem e bárbaro.
  • grausam
    Dieser Völkermord hatte den Charakter eines genocidium atrox, von bestialischen und besonders grausam verübten Morden. Este genocídio tinha características de genocidum atrox, assassinato selvagem, perpetrado com extrema crueldade.
  • rasend
  • roh
  • roher Menschder
  • unbändig
  • unbebaut
  • ungebändigt
  • ungezähmt
  • WildederHier müssen hauptsächlich Wildlachs und Bestände von wildem Fisch im Mittelpunkt stehen. Aqui, a tónica tem de ser colocada no salmão selvagem e em unidades populacionais de peixe selvagem. In der Ostsee liegt der Anteil des wilden Lachses bei gerade einmal 510 Prozent. No Mar Báltico, o salmão selvagem já só representa 5 a 10 % do total dos salmões.Mein Kollege Kindermann erwähnte den Bestand an wildem Lachs. O meu colega, o deputado Kindermann, referiu-se aos recursos de salmão selvagem.
  • wilder
  • wüst
  • wütend

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja