VaihtoautotTietovisatReseptitBlogitTV-ohjelmatViihdeHoroskooppi

Sanan terreno käännös portugali-saksa

  • Landdas
    Die tamilischen Menschen besitzen selbst Land. As populações tâmiles são populações proprietárias de terrenos. Opiummohn wird auf weniger als 4 % der landwirtschaftlichen Nutzfläche angebaut. A papoila para produção de ópio é cultivada em menos de 4% dos terrenos agrícolas. Ein Hektar Land kostet in Holland dreißig Mal so viel wie Ackerland in Polen. Um hectare de terreno nos Países Baixos custa 30 vezes mais do que um terreno agrícola na Polónia.
  • AckerderKonzentrieren wir uns auf den guten Acker. Concentremo-nos em preparar um bom terreno. Wenn der Acker nicht in Ordnung ist, wird das nichts mit der Ernte. Se o terreno não estiver devidamente preparado, não haverá colheita. Ein Acker ist keine Industrieanlage. Um terreno agrícola não é uma instalação industrial.
  • AckerlanddasGroße Flächen an Ackerland werden nicht effizient genutzt. Na realidade, há grandes superfícies de terrenos agrícolas que não são utilizadas eficazmente. Ein Hektar Land kostet in Holland dreißig Mal so viel wie Ackerland in Polen. Um hectare de terreno nos Países Baixos custa 30 vezes mais do que um terreno agrícola na Polónia. Der Preis für einen Hektar Ackerland ist in den Niederlanden 30 Mal höher als in Polen. Um hectare de terreno agrícola custa 30 vezes mais nos Países Baixos do que na Polónia.
  • Eschder
  • Felddas
    In der Praxis, im Feld muss also sichergestellt werden, dass die Motorräder sauber bleiben. Na prática, no terreno, tem de se assegurar que os motociclos se mantêm pouco poluentes.Vor einigen Wochen wurde dieses Feld mit Planierraupen umgegraben, um einen kommunalen Müllabladeplatz zu errichten. Há algumas semanas, o terreno foi levantado por bulldozers para a instalação de uma lixeira municipal. Selbstverständlich konnte und kann man einen derartigen Prozess nur durchführen, wenn man jedes Feld neu bestellt und jeden Aspekt neu überdenkt. É claro que não se podia, que não se pode, avançar com um processo deste tipo senão limpando efectivamente pela raiz todos os terrenos e repensando todos os aspectos.
  • Flurder
  • Geländedas
    Das Verbot der Neuanpflanzung auf demselben Gelände kommt der Effektivität sehr zugute. A proibição de novas plantações no mesmo terreno beneficia muito a eficácia. Das ist ein konkreter Hinweis darauf, daß man das Gelände nicht ignorieren darf - daß sich das Gelände irgendwann rächen wird. São uma marcante chamada de atenção para o facto de que não devemos ignorar o terreno porque este, mais cedo ou mais tarde, vinga-se. Ich weiß, wie schwierig das ist, weil Energiepolitik in der Tat ein vermintes Gelände ist. Sei como isso é difícil, uma vez que a política energética constitui, na verdade, um terreno minado.
  • Grundder
    Wir arbeiten auf denselben Grundlagen und auf gut vorbereitetem Boden. Estamos a trabalhar sobre as mesmas bases e em terreno bem preparado. Es gibt daher keinen Grund, kultivierbares Land zu Energiezwecken zu verwenden. Portanto, não existe razão nenhuma para ocupar terreno arável para fins energéticos.
  • Grundstückdas
    Es müssen Maßnahmen unternommen werden, um jede mögliche Nutzung des Grundstücks nach der Schließung der Deponie zu verhindern. Devem ser tomadas medidas para evitar uma eventual utilização do terreno após o encerramento do aterro. In jedem dieser drei Fälle haben die Wähler ihre gesamten Ersparnisse ihres Lebens in den Kauf eines Hauses und Grundstücks in Valencia investiert. Em cada um destes três casos, o eleitor em causa gastou as poupanças de toda a sua vida na compra de uma casa e terrenos em Valência. Die 180 Millionen ECU, die Belgien im Zuge der Entschädigung für das Grundstück und die Erschließungskosten zuschießt, sind sehr wichtig für unsere Baupolitik. Os 180 milhões de ecus que os belgas vão conceder a título de indemnização dos custos do terreno e do desenvolvimento imobiliário são um elemento muito importante do nosso programa imobiliário.
  • landwirtschaftliche Nutzflächedie
  • materiell
    Wir werden ferner personelle und materielle Ressourcen vor Ort bereitstellen, um zu einem besseren Funktionieren des integrierten Rahmens beizutragen. Proporcionaremos igualmente recursos humanos e capacidades no terreno, a fim de contribuir para a melhoria do funcionamento do quadro integrado.
  • Parzelledie
  • Terraindas
    Dies ist jedoch ein gefährliches Terrain. Mas este é um terreno perigoso.
  • Tradedie
  • Weidedie
  • WeidelanddasÜberdies kommt es nicht nur auf den Boden an; es macht auch einen großen Unterschied, ob es sich um Weideland oder Ackerland handelt. Mais a mais, não é apenas o tipo de solo que importa: o facto de se tratar de um terreno de pasto ou de terra lavrada faz uma enorme diferença.
  • weltlich

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja