TV-ohjelmatReseptitTietovisatBlogitHoroskooppiVaihtoautotViihde

Sanan acompanhar käännös portugali-suomi

  • säestää
  • noudattaaSiinä komissio noudattaa esitystämme. A Comissão irá certamente acompanhar-nos. Tässä mielessä Eurooppa-neuvosto ei ole halunnut noudattaa parlamentin lausuntoa. O Conselho Europeu não quis acompanhar nesta matéria o parecer do Parlamento. On vielä kaksi tai kolme kiistanalaista kohtaa, joiden osalta en voi noudattaa Euroopan parlamentin pyyntöjä. Sobram dois ou três pontos controversos em que não posso acompanhar os pedidos do Parlamento Europeu.
  • olla esiliinana
  • olla jonkun kanssa
  • olla seurana
  • pysyä mukanaEuroopassa kaikkien täytyy voida pysyä mukana. Cumpre que na Europa todos possam acompanhar. Kaikkien alueiden täytyy pysyä mukana, ja kaikkien täytyy voida myös olla mukana tietoyhteiskunnassa. Cumpre que todas as regiões possam acompanhar e que, inclusive, todas as pessoas possam participar da sociedade de informação. Teemme niin myös voidaksemme pysyä mukana eri alojen teknisessä kehityksessä, ja teemme niin voidaksemme alentaa hintoja. Ela é também necessária para que seja possível acompanhar o desenvolvimento tecnológico nos vários sectores, assim como para viabilizar a redução das tarifas.
  • pysyä perässäMatkailuala kehittyy, joten meidän täytyy luonnollisesti pysyä perässä myös tilastoissa. Naturalmente, temos de estar em condições de acompanhar a evolução do turismo por meio das estatísticas.
  • seurataMiten neuvosto aikoo seurata tilannetta jatkossa? De que modo tenciona o Conselho acompanhar esta situação? Tilannetta kannattaa kiinnostuksella seurata. Será interessante acompanhar a situação. Minä ja kollegani aiomme seurata tilannetta hyvin tarkasti. Os meus colegas e eu continuaremos a acompanhar de perto a situação.
  • tarkkaillaTulevaisuudessa on kuitenkin välttämätöntä, että ei ainoastaan tarkkailla kehitystä vaan vaikutetaan siihen aktiivisesti. Aliás, será necessário não só acompanhar atentamente a evolução da aplicação da directiva, como também intervir activamente. Kyse on teknisestä voimavarasta, jonka avulla voisimme tarkkailla paljon aiempaa paremmin, miten tämä tilanne kehittyy. Este é um recurso tecnológico que nos permitirá acompanhar muito mais de perto a evolução da situação. Tehtäväni on tarkkailla tilannetta ja varmistaa, että valitsijani ja EU:n kansalaiset saavan hyvän sopimuksen. É responsabilidade minha acompanhar a situação e garantir que os meus eleitores, e os cidadãos da UE, tenham um tratamento justo.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja