HoroskooppiReseptitVaihtoautotViihdeTV-ohjelmatBlogitTietovisat

Sanan seurata käännös suomi-portugali

  • seguirÀs palavras têm de se seguir os actos.Sanojen ja toiminnan pitäisi seurata toisiaan. Não é um exemplo a seguir no plano da UE. Tällaista esimerkkiä meidän ei pidä seurata EU:n tasolla. O relator propõe-nos vários caminhos a seguir. Esittelijä viitoittaa useita teitä, joita voisimme seurata.
  • acompanharDe que modo tenciona o Conselho acompanhar esta situação? Miten neuvosto aikoo seurata tilannetta jatkossa? Será interessante acompanhar a situação. Tilannetta kannattaa kiinnostuksella seurata. Os meus colegas e eu continuaremos a acompanhar de perto a situação. Minä ja kollegani aiomme seurata tilannetta hyvin tarkasti.
  • implicarAssim, é imperioso que nos questionemos sobre o seguinte: deverá a plena integração das Canárias implicar a redução à insignificância das suas actividades industriais? Niinpä meidän onkin pakko tehdä seuraava kysymys: Täytyykö Kanariansaarten täydellisestä integroitumisesta seurata se, että sen teollisuustoiminta supistuu mitättömäksi? Acordámos em pôr termo ao Acordo Multifibras por voltado ano 2005. A sua revisão, porém, deve implicar o acesso aos mercados a nível internacional. Olemme sopineet monikuitusopimusten lakkauttamisesta suunnilleen vuoteen 2005 mennessä, mutta siitä täytyy seurata pääsy kansainvälisen tason markkinoille. Para além do que a senhora Comissária disse, penso que a eleição implicará que precisamos que 90 milhões de eleitores tenham acesso adequado a uma cobertura noticiosa de todos os lados do debate. Sen lisäksi, mitä komission jäsen sanoi, katson vaalien tarkoittavan sitä, että 90 miljoonan äänestäjän on saatava kunnollinen mahdollisuus seurata vaalikeskustelun kaikkien puolien uutisointia.
  • monitorar
  • perseguirRefiro-me a Antonio Gramsci que, através das cartas que escreveu na prisão, traçou os objectivos que as pessoas, os povos, devem perseguir a fim de garantirem um futuro melhor.Hän on Antonio Gramsci, joka vankilasta lähettämissään kirjeissä hahmotteli ne tavoitteet, joita ihmisten ja kansojen pitää seurata taatakseen paremman huomisen.
  • resultarEm França, temos bem a noção dos abusos que daí podem resultar. Me Ranskassa tunnemme hyvin väärinkäytökset, joita voi seurata tiedostojen välisistä yhteyksistä. A finalidade é evitar qualquer tipo de ilegalidade que possa resultar de uma redução súbita e excessiva dos controlos. Tällä pyritään välttämään kaikenlaiset laittomuudet, joita valvonnan äkillisestä ja liiallisesta vähentämisestä voi seurata. Os programas para este país no âmbito do TACIS foram completamente reformulados, podendo resultar no reforço do empenho local e num maior número de parceiros de investimento. Niinpä TACIS-ohjelmat uudistettiin perusteellisesti Kirgisiaa varten, mistä voi seurata voimakkaampaa paikallista omistautumista ja useampia sijoituskumppaneita.
  • seguir-seAos muitos discursos de circunstância, deve seguir-se uma acção eficaz. Tehokkaan toiminnan tulee seurata monia korupuheita.

Sanan seurata määritelmät

Esimerkit

  • Seuraan, mitä pikkuveli touhuaa.
  • Seuraan Mattia kauppaan.
  • Kolarista seurasi Pekalle vakavia vammoja.
  • Aleksanteri II seurasi isäänsä valtaistuimelle 1855.
  • ~ ohjeita

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja