Sanan onde käännös portugali-suomi
- missäMissä tarvitsemme lisää, missä kenties vähemmän Euroopan vaikutusta? Onde precisamos de mais e onde precisamos, talvez, de menos Europa? Kysymys on todellisuudessa siitä, missä asioissa me tarvitsemme Eurooppaa ja missä emme tarvitse sitä. A verdadeira questão consiste em saber onde é que precisamos da Europa e onde é que não precisamos dela. Missä olemme, minne olemme menossa? Onde estamos, para onde queremos ir?
- siellä missäEmme ole koskaan siellä missä pitäisi. Nunca estamos onde é preciso quando é preciso. Siellä missä on kaksi kansaa, on oltava kaksi valtiotakin. Onde há dois povos, são necessários dois Estados. Siellä missä raha, siellä onni. Niin me ainakin ajattelemme. Mas enfim, onde há dinheiro, há felicidade. Pelo menos, é essa a nossa impressão.
- sinne missä
- jossaGaza on vankila, jossa ei ole toivoa. Gaza é uma prisão onde a esperança morreu. Se on yhteiskunta, jossa kaikesta käydään kauppaa. Uma sociedade onde tudo se vende e onde tudo se compra. Minä en tunne yhtään maata, jossa se toimisi. Não conheço país nenhum, onde esse controlo funcione.
- mikäliMikäli he jäävät kiinni, heille on langetettava ankarat seuraamukset. Onde forem efectivamente apanhados, têm de ser punidos com sanções severas. Mikäli yhteistyömuodot toisten viljelijöiden kanssa ovat mahdollisia, niitä on rohkaistava. É necessário encorajar laços de cooperação com outros agricultores, onde quer que isso seja possível. Mikäli on tarpeellista, paikallisten kalastajien alueita tulee laajentaa. Onde tal for necessário, a zona exclusiva deverá, além disso, ser alargada para os pescadores locais.
- sieltä missä