Sanan requerer käännös portugali-suomi
- vaatiaAina voidaan vaatia parempia tieteellisiä todisteita. É sempre possível requerer melhores provas científicas. Jäsenvaltioilla on myös oikeus vaatia valmistajilta tietoa koostumuksesta myrkytyskeskustensa käyttöön. Os Estados-Membros têm também o direito de requerer a informação aos produtores para utilização nos seus centros de venenos. Lopulta komissio suostui siihen, että jäsenvaltiot voivat vaatia vanhemmilta yhteisrahoitusta eräissä tapauksissa. No final, a Comissão esteve de acordo em que os Estados-Membros devem ter liberdade para, em certos casos, poderem requerer um co-financiamento aos pais.
- pyytääMistä he voivat tarvittaessa pyytää turvapaikkaa? Onde poderão requerer, eventualmente, asilo? Aion pyytää asiasta nimenhuutoäänestystä. Irei, igualmente, requerer uma votação em separado sobre o assunto. Muussa tapauksessa me kaikki voisimme pyytää nimenhuutoäänestystä silloin kun meitä huvittaa. De outro modo, todos poderíamos requerer votações nominais quando nos apetecesse.
- anoaSamaan aikaan se julkeaa anoa EU-tukea Espanjassa. Ao mesmo tempo, tem a desfaçatez de requerer ajuda comunitária em Espanha. Haluaisin anoa ryhmäni nimissä, että tästä mietinnöstä toimitettavaa äänestystä lykättäisiin. Gostaria, em nome do meu grupo, de requerer o adiamento da votação deste relatório. Onko Euroopan taholta aikomuksena anoa siirtymäkauden järjestelyjä palvelujen vapaan liikkuvuuden alalla? Existe a intenção, por parte da União Europeia, de requerer disposições transitórias no domínio da livre circulação de serviços?
- edellyttää
- pakottaaMinä pakotan sinut pesemään hampaasi.Taas selkää pakottaa.
- perätä
- sisältää
- tuoda mukanaan