Sanan poema käännös portugali-unkari
- költeményEz a konszenzus az, amire Ruy Cinatti utalt költeményében, és amire Kelet-Timornak a legsürgősebben szüksége van. É esse pacto de união que Ruy Cinatti invocava no seu poema, e essa é a mais sensível necessidade de Timor-Leste. Paul Valéry, aki nagy költő, következésképp talán nagy európai is volt, azt mondta, hogy egy költemény sosincs befejezve, csak félbehagyva. Paul Valéry, que foi um grande poeta, e por isso talvez também um grande Europeu, disse que um poema nunca se termina, apenas se abandona.
- versE vers miatt Osip Mandelstamot száműzték. Por causa deste poema, Osip Mandelstam foi condenado ao exílio. Amikor a férfi először meglátja az asszonyt, elhangzik a szájából a Biblia első verse: "Ez már csont a csontomból, és hús a húsomból. E o homem, ao ver a mulher pela primeira vez, diz o primeiro poema da Bíblia: "Esta é, realmente, osso dos meus ossos e carne da minha carne. Szabadságharcos költőnk egyik kimagasló versében azoknak a hősöknek állít emléket, "Kik érted haltak, szent világszabadság!”. Num dos seus extraordinários poemas, o nosso poeta e defensor da liberdade homenageia a memória desses heróis "Que morreram por ti, sagrada liberdade mundial!”