Sanan walczyć käännös puola-englanti
- fightThat is what we should fight for. O to właśnie powinniśmy walczyć. We are prepared to fight for this. Jesteśmy gotowi, by o to walczyć. We must fight for this progressive line. Musimy walczyć o tą postępową linię.
- struggleFinally, I would like to say that administrative burdens are also something that we have to struggle with all the time. Na koniec chciałbym powiedzieć, że obciążenia administracyjne są czymś, z czym musimy walczyć przez cały czas. By accepting the climate and energy package, the European Union has in fact committed itself to the struggle against climate change. Akceptując pakiet energetyczno-klimatyczny, Unia Europejska w rzeczywistości zobowiązała się walczyć ze zmianami klimatu. During the centuries, the people of Ireland struggled constantly to assert their right to govern themselves
- battleAs is generally known, Macedonia is having to battle with not only corruption, but also economic problems and the rule of law. Jak powszechnie wiadomo, Macedonia musi walczyć nie tylko z korupcją, ale również z problemami gospodarczymi i o rządy prawa. We must not tolerate discriminatory and exclusionist stereotypes about individual nations, we must battle with collective guilt. Nie wolno nam tolerować dyskryminacyjnych i wykluczających stereotypów dotyczących różnych narodów, musimy walczyć ze zbiorowym poczuciem winy. Food inspectors often have to battle with deficient labelling - and it is not only the inspectors; consumers have the same problem. Inspektorzy żywności często muszą walczyć z niewłaściwymi etykietami - i to nie tylko inspektorzy, konsumenci mają ten sam problem.
- striveWe must strive for national reconciliation. Musimy walczyć o pojednanie narodowe. Here, in cohesion policy, we must strive for this harmony. Tu, w ramach polityki spójności, musimy walczyć o tę harmonię. She said we all need to stand up and be counted and to strive for equality. Powiedziała, że wszyscy musimy być w gotowości, zewrzeć szeregi i walczyć o równość.
- warThey must fight to undermine the imperialist EU of poverty, injustice, war and oppression. Muszą walczyć z imperialistyczną UE ubóstwa, niesprawiedliwości, wojny i ucisku. That was the point at which we all became aware of the extent of our failure to manage the crisis, which we still have to deal with today. Był to moment, w którym wszyscy uświadomiliśmy sobie skalę porażki w rozwiązywaniu problemu kryzysu, z którym wciąż jeszcze musimy dziś walczyć. We therefore need to fight hard against terrorism but also strive to bring justice, hope and economy to a country that has become a martyr to years of war. Dlatego musimy ostro walczyć z terroryzmem, ale również starać się zbudować gospodarkę, wnieść sprawiedliwość i nadzieję do kraju, który stał się męczennikiem w wyniku wieloletniej wojny.