TV-ohjelmatReseptitVaihtoautotViihdeHoroskooppiBlogitTietovisat

Sanan zdanie käännös puola-italia

  • concetto
  • espressione
  • fraseMa cosa significa questa frase? Co to zdanie naprawdę oznacza? La modifica proposta riguarda la prima frase che dovrebbe così recitare: Pierwsze zdanie powinno zostać zmienione i otrzymać brzmienie: E questa frase contiene di per sé la verità essenziale. I to zdanie zawiera absolutną prawdę.
  • giudizioGradiremmo poter giudicare la questione in maniera autonoma, e ritengo che sia giunto il momento di esprimere un giudizio in merito. Chcielibyśmy móc wyrobić sobie własne zdanie i uważamy, że nadeszła pora, aby wydać osąd w tej sprawie.
  • opinioneOnorevoli deputati, questa è la mia opinione. Takie jest moje zdanie, koledzy. L'onorevole parlamentare ha una propria opinione in merito. Mają państwo na ten temat własne zdanie. Qual è l'opinione personale del commissario a questo proposito? Jakie zdanie na ten temat ma pan komisarz osobiście?
  • parereQuanti incidenti ci vorranno affinché cambi parere? Ile wypadków w elektrowniach jądrowych potrzeba, bym zmieniła zdanie? Mi piacerebbe sentire il suo parere in merito, signor Presidente. Chciałabym poznać zdanie pana przewodniczącego w tej kwestii. Prevarrà dunque soltanto il parere dell'onorevole Pöttering. Dlatego też może tu przeważać tylko zdanie pana Pötteringa.
  • polirematica

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja