TietovisatHoroskooppiBlogitReseptitTV-ohjelmatViihdeVaihtoautot

Sanan właściwy käännös puola-ranska

  • approprié
    Je pense que le champ d'application du rapport est approprié. Moim zdaniem rozporządzenie ma właściwy zakres. En somme, Monsieur le Commissaire, cette proposition n'est pas appropriée. Ogólnie rzecz biorąc, panie komisarzu, wniosek ten nie jest właściwy. Il s'agit donc d'une mesure qui, bien que temporaire, s'avère nécessaire et appropriée. Jest to zatem środek, który, chociaż jest środkiem tymczasowym, jest konieczny i właściwy.
  • propre
    En excluant cette technologie "propre" et décisive de la réglementation environnementale, nous allons envoyer un mauvais signal, autant sur le plan européen qu'au niveau mondial. Wyłączenie tej decydującej "czystej” technologii z zakresu ustawodawstwa środowiskowego będzie stanowiło niewłaściwy sygnał dla UE i całego świata. Chaque État membre sera en mesure d'organiser son propre régime national comme bon lui semble, par exemple en désignant une ou plusieurs autorités compétentes. Każde państwo członkowskie będzie mogło zorganizować swój system krajowy w sposób, jaki uzna za właściwy, na przykład decydując o tym, czy powinien istnieć jeden, czy więcej właściwych organów. Afin de négocier l'accord correctement et de gérer le processus d'intégration comme il convient, l'Union européenne devrait commencer par identifier et par reconnaître ses propres intérêts. Po pierwsze, aby we właściwy sposób wynegocjować porozumienie i zarządzać procesem integracji, Unia Europejska powinna już na samym początku określić i wskazać swoje interesy.
  • convenable
  • exact
    Ce serait une bonne chose, Monsieur le Commissaire, que vous poussiez la Turquie dans la bonne direction, exactement comme le stipulent vos déclarations. Dobrze byłoby, panie komisarzu, gdyby zgodnie ze swoimi deklaracjami naprowadził pan Turcję na właściwy kierunek.
  • idoine
  • inhérent
  • intrinsèqueMais je ne suis pas d'accord avec lui-même et d'autres sur la portée intrinsèque des lois antiterroristes. Lecz nie zgadzam się z nim i z innymi, jeśli chodzi o właściwy zakres wymierzonych w terroryzm aktów prawnych.
  • juste
    Il est extrêmement important de respecter l'ordre juste: la planète, les gens et puis le produit ... Niezwykle ważne jest, abyśmy utrzymali właściwy porządek: planeta, ludzie, a dopiero potem produkt... Si le commerce équitable n'est pas respecté, nous nous devons de protéger au moins temporairement ceux qui agissent de manière juste. Jeżeli uczciwość nie jest przestrzegana, musimy przynajmniej tymczasowo chronić tych, którzy działają we właściwy sposób.
  • légitime
  • proprement dit

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja