Sanan zgodnie z käännös puola-ranska
- conformémentBien sûr, ils doivent être utilisés conformément à des règles définies. Oczywiście należy je stosować zgodnie z ustalonymi zasadami. Le rapport a été établi conformément à l'article 23 du règlement. Sprawozdanie sporządzono zgodnie z art. 23 rozporządzenia. Les décisions sont alors prises conformément aux règles du Traité. Decyzje są podejmowane zgodnie z zasadami zapisanymi w Traktacie.
- en conformité avecChers collègues parlementaires, il nous appartient d'agir pour mettre nos actions en conformité avec nos valeurs. Panie i panowie! To od nas zależy, czy będziemy działać zgodnie z wyznawanymi przez nas wartościami. Les élections présidentielles en Ukraine se sont déroulées en conformité avec les normes électorales internationales. Wybory prezydenckie na Ukrainie przeprowadzono zgodnie z międzynarodowymi standardami wyborczymi. Mesdames et Messieurs, nous agissons en conformité avec le règlement que nous avons adopté tous ensemble. Koleżanki i Koledzy, postępujemy zgodnie z Regulaminem, który wspólnie uchwaliliśmy.
- selonSelon les règles, la réponse est "oui". Zgodnie z zasadami odpowiedź brzmi "tak”. Je demande donc que nous procédions maintenant selon ce qui vient juste d'être décidé. Dlatego proszę, byśmy kontynuowali obrady zgodnie z podjętymi przed chwilą ustaleniami. Je donne maintenant la parole à Mme Ţicău selon la procédure de la main levée. Teraz proszę panią poseł Ţicău, aby zabrała głos zgodnie z procedurą "catch-the-eye”.