Sanan uzupełnić käännös puola-saksa
- ergänzenIch möchte die fehlenden Bindeglieder ergänzen, um die ganzen Vorzüge für Unternehmen und Verbraucher freizusetzen. Chcę uzupełnić brakujące ogniwa, by uwolnić wszystkie potencjalne korzyści, jakie rynek wewnętrzny niesie dla przedsiębiorstw i konsumentów. Jedoch sollte ein derartiger Dialog den Weg des Beitritts der Türkei nicht ersetzen, sondern ergänzen. Taki dialog nie powinien jednak zastąpić drogi do przystąpienia Turcji, ale raczej ją uzupełnić i wzmocnić. Wir müssen uns alle zusammensetzen und die strengen Bestimmungen, die wir haben, dort noch ergänzen, wo es notwendig ist. Wszyscy musimy połączyć siły i - o ile to konieczne - uzupełnić obowiązujące, restrykcyjne przepisy.
- komplettierenFalls erforderlich, werden wir diese Punkte gemäß Ihrer Anfrage, Frau Ţicău, selbstverständlich in schriftlicher Form komplettieren. Przepraszam za ustne podanie tych informacji; oczywiście w razie konieczności, na życzenie pani poseł Ţicău, możemy uzupełnić je na piśmie.
- vervollständigenIch möchte Ihnen versichern, dass der Rat fest entschlossen ist, den Binnenmarkt zu stärken und zu vervollständigen. Chciałbym państwa zapewnić, że Rada jest w pełni zdeterminowana, by wzmocnić i uzupełnić jednolity rynek.