BlogitVaihtoautotReseptitTV-ohjelmatViihdeHoroskooppiTietovisat

Sanan przedmiot käännös puola-tanska

  • emneCabotage er tydeligvis et kontroversielt emne. Jest jasne, że kabotaż stanowi przedmiot pewnych kontrowersji. Det er et emne, som nu er genstand for forhandlinger i Parlamentet. Sprawa ta stanowi obecnie przedmiot negocjacji w Parlamencie. Albertini med hans udmærkede arbejde og glimrende forslag. Det er et ekstremt vigtigt emne, der forhandles om, og offentligheden forventer klare løsninger på problemet. Przedmiot naszej debaty jest bardzo ważny, a społeczeństwo oczekuje jasno określonych rozwiązań problemu, o którym tutaj mowa.
  • fagDe regionale myndigheder i Valencia, Spanien, besluttede for nylig at inddrage et fag for de næste akademiske år. Niedawno w Hiszpanii samorząd regionu Walencja postanowił uwzględnić ten przedmiot w programie nauczania na kolejny rok szkolny. For generelle fag som geografi og matematik er dette ikke et problem, men det er noget helt andet, når vi taler om religion. Nie jest to problem w przypadku przedmiotów ogólnych, takich jak geografia i matematyka, ale sytuacja przedstawia się zupełnie inaczej w nauczaniu religii. I lyset af de kunstneriske fags betydning går jeg ind for europæisk samordning af uddannelsesinstitutionernes undervisning. W związku z tym, biorąc pod uwagę znaczenie przedmiotów artystycznych, opowiadam się za ogólnoeuropejską koordynacją ich nauczania w instytucjach edukacyjnych.
  • felt
  • objektJeg vil gerne se et Europa, hvor borgerne ikke kun opfatter sig selv som tilskuere eller som objekt for Det Europæiske Fællesskab, men som subjekt. Chciałbym zobaczyć Europę, w której obywatele postrzegają siebie nie jako obserwatorów lub przedmiot Wspólnoty Europejskiej, ale jako jej podmiot. For at dialog skal være effektiv, dvs. være transformativ med hensyn til at frembringe ændringer i mennesker, kan det ikke ske på grundlag af "subjekt" og "objekt". Aby dialog był skuteczny i miał moc przeobrażania, powodując w ludziach kluczowe zmiany, nie może być prowadzony na zasadzie "przedmiot” i "podmiot”.
  • skolefagMedlemsstaterne skal i dag fremme fysisk aktivitet som et skolefag for at forberede børnene på en sund livsstil. Państwa członkowskie muszą dzisiaj propagować ćwiczenia fizyczne jako przedmiot szkolny po to, by przygotować dzieci do zdrowego trybu życia.
  • stykke
  • tema
  • tingEt minuts stilhed skal dog få os til at reflektere og også få os til at reflektere over ting, der går videre end vores umiddelbare bekymringer her. Minuta ciszy musi jednak wywołać u nas refleksje i zastanowienie nad tym, co wykracza poza przedmiot naszego dzisiejszego zmartwienia. Europæerne vil fra nu af have ret til at fortryde en aftale, når de køber ting på onlineauktioner såsom eBay. Europejczycy, począwszy od teraz, będą mogli korzystać z prawa do odstąpienia od umowy w przypadku zakupu przedmiotów na internetowych platformach aukcyjnych, takich jak eBay. Vi skal huske på to ting: For det første handler det selvfølgelig om, at de penge, der i 2006 - som denne procedure handler om - er blevet udbetalt forkert, skal kræves ind igen. Musimy pamiętać o dwóch rzeczach: po pierwsze oczywiście o tym, że pieniądze, które w 2006 r. zostały wypłacone w nieprawidłowy sposób - co stanowi przedmiot tej procedury - muszą zostać odzyskane.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja