TietovisatReseptitHoroskooppiTV-ohjelmatViihdeVaihtoautotBlogit

Sanan devant käännös ranska-espanja

  • delante deAdemás, estos buques emplean a menudo el método del palangre y así, lanzan restos de pescado delante del barco para atraer más peces. De plus, ces navires utilisent souvent la méthode de la pêche à la palangre, laquelle consiste à jeter des déchets de poissons devant le navire afin d'attirer plus de poissons. Todos tenemos la obligación de barrer delante de nuestra puerta. Nous avons tous le devoir de balayer devant notre porte. Como símbolo de ellos ahí están delante de mí 26 velas. Pour les symboliser, j’ai devant moi 26 bougies.
  • anteÉsta es la situación ante la que nos encontramos. C' est la situation devant laquelle nous nous trouvons. Todos somos iguales ante la ley. Nous sommes tous égaux devant la loi. Diferencias Airbus/Boeing ante la OMC (votación) Litiges Airbus/Boeing devant l'OMC (vote)
  • en frente de
  • enfrente deJusto enfrente de mí puedo ver a cuatro personas, justo en esa fila, que son personal del Grupo, no diputados. Juste devant moi, je peux voir au moins quatre personnes, dans cette rangée ici ; ils font partie de groupe mais ne sont pas des députés. En Bucarest, delante de la Cámara del Senado, enfrente del Palacio Real, hay un memorial con las siguientes palabras «Glorie martirilor nostri» con fecha de diciembre de 1989. À Bucarest, devant le Sénat, face au Palais royal, les mots «Glorie martirilor nostri» («À la gloire de nos martyrs») sont gravés sur une plaque commémorative datant de décembre 1989.
  • frenteAyer se habían reunido frente al Parlamento. Ils étaient devant le Parlement, ici, hier encore. La Ronda de Uruguay había puesto a los productores y a los consumidores frente a un hecho consumado. L' Uruguay-Round avait placé les producteurs et les consommateurs devant un fait accompli.Tenemos que hacer frente a estos retos mancomunadamente. Nous devons aller au devant de ces défis ensemble.
  • frente aAyer se habían reunido frente al Parlamento. Ils étaient devant le Parlement, ici, hier encore. La Ronda de Uruguay había puesto a los productores y a los consumidores frente a un hecho consumado. L' Uruguay-Round avait placé les producteurs et les consommateurs devant un fait accompli.Tenemos que hacer frente a estos retos mancomunadamente. Nous devons aller au devant de ces défis ensemble.
  • adelanteLo que tenemos ahora ante nosotros representa un gran paso adelante. Ce qui est maintenant devant nous représente un grand pas en avant. Por último, el G-20 tiene que tomar la iniciativa a la hora de seguir adelante con la agenda comercial. Enfin, le G20 doit prendre les devants dans la promotion de l'agenda commercial. Creo que la propuesta que hay ahora encima de la mesa, aunque haya sido tramitada en el Consejo, es una buena forma de seguir adelante. Je pense que le document qui est sur notre table aujourd'hui, même s'il est actuellement examiné par le Conseil, constitue une bonne voie nous permettant d'aller droit devant nous.
  • al frente de
  • anteriormenteTambién quiero reiterar algo que ya he dicho anteriormente en esta Cámara. J'entends également répéter un point que j'ai déjà soulevé devant cette Assemblée. Como ya he dicho anteriormente muchas veces al Parlamento, una de mis grandes prioridades es conseguir una Europa sin humo. Comme je l’ai déclaré à maintes reprises par le passé devant le Parlement, les mesures visant à une Europe sans tabac figurent parmi mes principales priorités. El conjunto de enmiendas que ahora se presentan a la Cámara también se han presentado anteriormente a la comisión, y se han debatido y rechazado. L'ensemble des amendements proposés au Parlement ont déjà été présentés devant la commission des affaires étrangères, qui les a refusés.
  • antes
  • delanteTodavía tenemos mucho trabajo por delante. Nous avons encore beaucoup de travail devant nous. Por tanto, el camino que tenemos por delante no es fácil. Par conséquent, la voie qui s'ouvre devant nous n'est pas simple. Así que creo que tenemos varios objetivos por delante. Donc, je pense qu'on a devant nous des objectifs.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja