BlogitTietovisatVaihtoautotViihdeTV-ohjelmatHoroskooppiReseptit

Sanan effectuer käännös ranska-espanja

  • cumplirEl personal del ejército está bien capacitado para intervenir en catástrofes y para cumplir misiones en situaciones extremas. Le personnel militaire est bien équipé pour intervenir lors de situations de catastrophes et est formé pour effectuer des missions dans des conditions extrêmes. Para ello es preciso cumplir ciertos requisitos y completar algunas tareas. Pour y arriver, certaines conditions sont à remplir et certaines tâches domestiques sont à effectuer. Actualmente la Comisión desea seguir trabajando y cumplir el cometido que le fue encomendado. À présent, la Commission est désireuse de s'atteler à la tâche et d'effectuer le travail qu'on lui a confié.
  • efectuarSólo así se pueden efectuar unos controles adecuados. C'est la seule façon d'effectuer des contrôles corrects. La Unión Europea debe tener hoy la valentía política de efectuar elecciones nuevas y audaces. L'Union européenne doit aujourd'hui avoir le courage politique d'effectuer des choix nouveaux et audacieux. Es importante que subrayemos que es el fabricante quien es responsable de efectuar los procedimientos de evaluación de la conformidad. Il est important de souligner qu'il incombe au fabricant d'effectuer les procédures d'évaluation de la conformité.
  • llevar a cabollevar a cabo un análisis pormenorizado de los derechos de la infancia; effectuer une analyse exhaustive des droits de l'enfant, ¿No será tal vez mejor llevar a cabo obras de reconstrucción? Peut-être vaut-il mieux effectuer des travaux de reconstruction? En cuarto lugar, deberíamos llevar a cabo un análisis de riesgo continuo. Quatrièmement, nous devrions effectuer une analyse des risques permanente.
  • lograrYo espero que podremos lograr un progreso significativo en el curso del presente mes de mayo. J'espère qu'au cours de ce mois de mai, nous parviendrons à effectuer une percée substantielle. Espero que los demás países de la región redoblen sus esfuerzos para lograr un progreso similar. J'espère que les autres pays de la région redoubleront d'efforts en vue d'effectuer des progrès similaires. Confiamos en lograr persuadir a nuestros colegas franceses de que es necesario que haya vigilancia durante las 24 horas del día y que haya un número suficiente de policías para llevarla a cabo. Nous espérons être en mesure de persuader nos collègues français de la nécessité d' effectuer des contrôles 24 heures sur 24 et d' avoir un effectif policier suffisant.
  • realizarUno de los motivos fundamentales de la presentación de la moción de censura es que se decida ahora, con carácter inmediato, si la Comisión Europea podrá realizar su trabajo o no. Une des raisons fondamentales pour laquelle j'ai déposé cette motion est qu'il faut décider maintenant, immédiatement, si la Commission européenne est en mesure d'effectuer son travail. Es preferible abordar menos tareas a cambio de realizar una labor de más calidad. Nous voulons traiter moins de sujets et, en retour, effectuer un travail de meilleure qualité. Solo así podrá el legislador realizar su trabajo de forma eficiente. C'est à cette seule condition que le législateur pourra effectuer son travail efficacement.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja