ViihdeHoroskooppiVaihtoautotReseptitTietovisatTV-ohjelmatBlogit

Sanan encourager käännös ranska-espanja

  • alentarEsto es lo que la Comisión debe alentar. Voilà ce que doit encourager la Commission. En la medida de lo posible, debemos alentar este cambio. Nous devons, autant que faire se peut, encourager ce changement. No debemos alentar a la gente para que viole el derecho de autor. Nous ne devons pas encourager les gens à enfreindre le droit d'auteur.
  • animarDebemos animar a la población a donar sangre. Nous devons encourager les citoyens à donner du sang. ¿Cómo se puede animar a que la gente joven se dedique al campo? Comment encourager les jeunes à se lancer dans l'agriculture ? Nuestra unidad nos aportó la credibilidad necesaria para animar a los demás. Notre unité nous a donné une crédibilité propre à encourager les autres.
  • aguijar
  • encorajar
  • envalentonarSi se rompe de nuevo la palabra, no debemos envalentonar con ayudas financieras a aquellos que la quiebran. Si la Russie manque à nouveau à sa parole, nous devons cesser d'encourager par des aides financières ceux qui ont manqué à cette parole.
  • estimularDebemos estimular sin reservas su utilización. Nous devons absolument encourager leur utilisation. En tercer lugar, hay que estimular el aspecto empresarial. Troisièmement, il faut encourager l'esprit d'entreprise. Pretende estimular el debate público sobre esta cuestión. Il vise à encourager le débat public sur ces questions.
  • incitarNo se debería explotar de ningún modo la angustia del pueblo saharaui para incitar a más actos de violencia. La détresse des populations sahraouies ne doit en aucun cas être instrumentalisée pour encourager de nouvelles violences.
  • promoverLo que pretendemos es promover y alentar la adaptabilidad. Nous cherchons à promouvoir et encourager la capacité d'adaptation. Este es el tipo de política que debemos promover. C'est la politique que nous devons encourager. ¿Cómo promover el uso de unas tecnologías más eficientes? Comment encourager l'utilisation de technologies plus efficaces?
  • recomendarQuiero recomendar al Parlamento que acepte la propuesta de la Comisión. Je souhaite encourager le Parlement à accepter la proposition de la Commission. Por ello quiero recordar a Sus Señoría este tema y recomendar a la gente que no... Je souhaiterais par conséquent le rappeler aux députés et encourager les gens à ne pas... No puedo sino recomendar que todos sigan este ejemplo y lo aprovechen al máximo. Je ne peux qu'encourager tout le monde à étudier cet exemple et à s'en inspirer au maximum.

Katso myös

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja