ReseptitHoroskooppiTietovisatBlogitViihdeVaihtoautotTV-ohjelmat

Sanan supporter käännös ranska-espanja

  • soportarNo podemos soportar esta carga nosotros solos. Nous ne pouvons pas supporter ce fardeau seuls. Si se tratara de una red, tendría que soportar el peso. Si c'était un filet, il devrait remplir sa fonction qui est de supporter quelque chose. Señor Funke, si queremos ser competitivos en el mercado mundial, entonces tenemos que saber si los agricultores lo pueden soportar. Si nous voulons être compétitifs sur le marché mondial, Monsieur Funke, nous devons également savoir si les agriculteurs peuvent supporter cette compétitivité.
  • aguantarUna presión financiera que difícilmente podemos aguantar. Et nous avons des difficultés à supporter cette pression financière. ¡Ese es el tipo de cooperación que tenemos que aguantar nosotros los unionistas! Voilà le genre de coopération que les unionistes que nous sommes devons supporter ! ¿Cómo se supone que vamos a aguantar esta situación un año tras otro? Comment sommes-nous censés supporter cette situation année après année?
  • tolerarEl Mercado Agrícola Europeo no puede tolerar estas diferencias. Un marché agricole européen ne peut supporter une telle situation. Ni Europa ni África podían tolerar esta situación por más tiempo. Ni l’Europe ni l’Afrique ne pouvaient supporter que cette situation se prolonge davantage. Ciertos alimentos, que la mayoría puede tolerar, pueden provocar ataques de asma y alérgicos en otros. Certaines denrées alimentaires que la plupart des gens peuvent supporter peuvent déclencher des crises d'asthme ou d'allergie chez d'autres.
  • resistirLa Europa de la libre circulación no puede resistir las movilizaciones de los trabajadores del mar que luchan contra la reducción de sus derechos laborales al nivel de modelos tercermundistas. L'Europe de la «libre circulation» ne peut supporter les mouvements de marins luttant contre la diminution de leurs droits au travail à des niveaux dignes du tiers monde. Los más afectados serán los pequeños galeristas, que tienen muchas más dificultades para resistir esta presión sobre los precios. Ce sont surtout les propriétaires de petites galeries qui sont touchés, puisqu'ils pourront supporter beaucoup plus mal cette pression sur les prix. Debemos demostrar que Europa tiene la fuerza y ha adoptado el enfoque necesarios para resistir y afrontar las presiones y los retos mundiales. Nous devons prouver que l'Europe a la force et la perspective nécessaires pour supporter la pression mondiale et affronter les défis mondiaux.
  • respaldar
  • sostener
  • sustentar

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja