Sanan combat käännös ranska-hollanti
- strijdOp dit gebied moet ons Parlement vooropgaan in de strijd. Notre Parlement doit être, en cette matière, à la pointe du combat. De strijd is echter nog niet gestreden. Le combat n'est cependant pas terminé. Dat is de eeuwige strijd van Galilei. C'est l'éternel combat de Galilée.
- gevechtWij hebben de plicht een gevecht voor idealen of m.a.w. een politieke strijd te voeren. C'est notre responsabilité de conduire un combat d'idéal, c'est-à-dire un combat politique. Concurrentie is geen gevecht tussen verschillende persoonlijkheden of identiteiten. La concurrence n'est pas un combat entre des personnalités ou des identités différentes. Ik betreur dat, we hebben een gevecht verloren, maar niet de oorlog, en onze strijd gaat door. Je le regrette, nous avons perdu une bataille mais pas la guerre et notre combat continuera.
- kamp
- krijgsvoering
- oorlogvoering
- slagAlleen zo kunnen we deze slag winnen. C’est le seul moyen de gagner ce combat.
- treffenOm dit verschijnsel te bestrijden is het noodzakelijk onmiddellijk drastische maatregelen te treffen: Pour combattre l'obésité, des mesures draconiennes doivent être prises immédiatement: Bosbranden bestrijd je in de winter door zodanige voorbereidingen te treffen dat er geen bosbrand ontstaat. En attendant, il faut combattre l'idée selon laquelle le feu doit être combattu en été à l'aide d'avions. Het is uitermate belangrijk om de maatregelen te treffen die noodzakelijk zijn om dit type misdaad te voorkomen, te bestrijden en uit te roeien. Il est essentiel de prendre les mesures nécessaires pour prévenir, combattre et éradiquer ce type de criminalité.
- veldslag
- worsteling