Sanan fondamental käännös ranska-hollanti
- echtDat is van essentieel belang voor de uitvoering van het beleid van een echte monetaire unie. C'est fondamental pour la conduite d'une politique monétaire véritablement unique. Er is maar één oplossing: een echte dialoog en een rechtstreeks beroep op de burgers. La seule solution consiste à mener un dialogue fondamental avec les citoyens et à les consulter directement. Wij moeten er echt voor zorgen dat de bevolking van het platteland een toekomstkans heeft. Je peux donc dire, d'un point de vue fondamental, que le Conseil place le maintien de la viabilité des zones rurales parmi ses premières priorités.
- essentieelMaar dat is nu niet essentieel.Ce n'est pas là l'aspect fondamental. Dat is een essentieel element van ons model. C'est un élément fondamental de notre modèle. Het is evenwel van essentieel belang dat: Toutefois, il est fondamental que:
- fundamenteelAsiel is een fundamenteel mensenrecht. Le droit d'asile est un droit fondamental. Dit is van fundamenteel belang. C’est tout à fait fondamental. Ik denk dat dat fundamenteel is. Il s'agit là, je crois, d'un point fondamental.
- wezenlijkDat is een wezenlijk onderdeel van het besluit! C' est un élément fondamental du dispositif ! Ik geloof dat we hier te maken hebben met een wezenlijk probleem. Je crois qu’il y a là un problème fondamental. Preventie vormt een wezenlijk onderdeel van risicovermindering. La prévention constitue un élément fondamental de la réduction des risques.