HoroskooppiViihdeVaihtoautotTietovisatTV-ohjelmatReseptitBlogit

Sanan louer käännös ranska-hollanti

  • huren
    Als dit was gedaan, hadden wij het gebouw immers goedkoper kunnen huren. Si cela avait été le cas, nous aurions pu louer les bâtiments à un prix beaucoup plus bas. Sommige NGO's ondervinden echter problemen in verband met het huren van vergaderruimte en de controle op hun financiering. Certaines ONG ont pourtant du mal à louer un local et voient leur financement faire l’objet de contrôles. Waarom moesten we voor het transport van eigen soldaten in eigen land vliegtuigen huren van Oekraïne? Pourquoi avons-nous dû louer des avions ukrainiens pour transporter nos propres soldats dans notre propre pays ?
  • verhuren
    De stad Straatsburg bood een tijdje geleden een fantastische service aan door hier voor onze gebouwen fietsen te verhuren.Un service fantastique avait précédemment été rendu par la municipalité de Strasbourg en nous donnant la possibilité de louer des bicyclettes à la sortie d'un des bâtiments. Het is misschien een goed idee om faciliteiten te verhuren aan lobbyisten, maar dan moet iedereen deze kans krijgen en zou een gekozen raad toezicht kunnen houden op de activiteiten. Cela peut être une bonne idée de louer des locaux à des lobbyistes, mais tout le monde devrait être invité et un organe élu devrait superviser les activités.
  • prijzen. - Voorzitter, ik wil u prijzen voor uw wijsheid. . - Monsieur le Président, je tiens à louer votre sagesse. Ik wil de Commissie feliciteren met en prijzen voor dit document. Je souhaite féliciter et louer la Commission pour ce document. In de eerste plaats wil ik graag de heer Mitchell bedanken en hem prijzen voor zijn werk. Tout d'abord, je souhaite remercier M. Mitchell et louer son travail.
  • afhuren
  • applaudisseren
  • charteren
  • eren
  • loven
    Ik wil ook het Portugese voorzitterschap loven voor de aanhoudende inspanningen voor onderling begrip en overeenstemming. Permettez-moi de louer les efforts que la présidence portugaise n'a cessé de consentir pour parvenir à une entente mutuelle et à un accord. Ik wil eveneens de moed loven van de gemeenteraadsleden die erin geslaagd zijn de binnengedrongen man te ontwapenen. Je voudrais aussi louer le courage de certains membres du conseil municipal, qui sont parvenus à immobiliser l'agresseur. namens de ECR-Fractie. - (EN) Mijnheer de Voorzitter, mag ik beginnen met de grote inspanningen van commissaris Michel Barnier te loven? au nom du groupe ECR. - (EN) Monsieur le Président, puis-je commencer par louer les efforts acharnés du commissaire Michel Barnier?
  • ophemelen

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja