ReseptitHoroskooppiTietovisatViihdeTV-ohjelmatVaihtoautotBlogit

Sanan soit käännös ranska-hollanti

  • of
    Of je hebt zo'n handvest, of je hebt er geen. Soit nous en avons une, soit nous n'en avons pas. Is er nu sprake van transparantie bij de Raad of niet? Soit le Conseil fait preuve d’ouverture, soit ce n’est pas le cas. Het luchtruim is veilig of het is het niet. Soit l'espace aérien est sûr, soit il ne l'est pas.
  • ofwel
    Alles is ofwel slecht, ofwel goed. Tout semble soit bon, soit mauvais. Ofwel door middel van de tarieven, ofwel door middel van overheidssubsidies. Soit par le biais des tarifs, soit éventuellement par le biais des aides publiques. De andere kan ze ofwel volledig ofwel tenminste inhoudelijk overnemen. Tous les autres peuvent être acceptés, soit complètement soit dans leur esprit.
  • beide
    Ik vrees dat het antwoord op beide vragen nee is. Je crains que la réponse à ces deux questions soit négative. Anders wordt hij zwakker, terwijl beide partijen hem nu juist graag willen versterken. Sans cela, il sera faible. Or, vous comme nous voulons qu'il soit fort. Tegen beide intenties zeggen wij met nadruk: nee! Quelle que soit l’option choisie, nous y opposerons un «non» catégorique.
  • heel goedHet is in elk geval heel goed dat hij hier is. Néanmoins, c'est une très bonne chose qu'il soit présent. Nee, het is niet 'mislukking' - hoewel het dat ook heel goed had kunnen zijn. Non, ce n'est pas "échec" - bien que ce soit possible. Het zou dus heel goed kunnen dat het hele proces sneller verloopt. Il se pourrait très bien que cela soit possible en moins de temps.
  • het zij zoHet vluchtelingenkamp Sangatte heeft zijn deuren gesloten, het zij zo. Le camp de Sangatte a fermé ses portes, soit. Als er een lange weg te gaan is naar het voldoen aan deze criteria, het zij zo. Si le chemin est long avant d'y satisfaire, qu'il en soit ainsi. We horen dat de Raad verdeeld is - het zij zo. Nous savons qu'il y a des opinions divergentes au sein du Conseil - soit.
  • hetzij
    Wie mijn fractie ook kiest – hetzij de heer Geremek hetzij de heer Barroso – wij zullen kiezen voor Europa. Lorsque mon groupe fait un choix - que ce soit en faveur de M. Geremek ou de M. Barroso -, il vote pour l’Europe. Ik wil afronden met de opmerking dat de Commissie 21 van de voorgestelde amendementen kan overnemen, hetzij volledig, hetzij naar de geest, hetzij ten dele. Monsieur le Président, je conclus ici même en indiquant que la Commission accepte 21 des 33 amendements proposés, soit en totalité soit dans leur esprit soit en partie. Er worden gezamenlijke verslagen opgemaakt, hetzij op verzoek van de thuisbasis, hetzij op initiatief van de chefs de mission. Des rapports communs sont produits soit sur requête des quartiers généraux, soit sur l'initiative des chefs de mission.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja