ReseptitVaihtoautotTV-ohjelmatTietovisatViihdeBlogitHoroskooppi

Sanan coutume käännös ranska-italia

  • costumeCi troviamo di fronte ad episodi molto gravi che in passato sembravano essere un costume. Nous nous trouvons face à des épisodes très graves qui semblaient être une coutume par le passé.
  • usoLa Commissione è ben consapevole che l'uso dei fuochi d'artificio rientra in tradizioni e consuetudini diverse negli Stati membri. La Commission sait parfaitement que l'utilisation de feux d'artifice est régie par des coutumes et des traditions différentes selon les États membres.
  • abitudineDo quindi la parola innanzi tutto a loro, come d’abitudine. Comme de coutume, je vous cède d’abord la parole. Signor Presidente, signor Commissario, in Parlamento si ha sempre l' abitudine di elogiare e ringraziare i diversi relatori. Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, il est de coutume ici d' adresser des éloges et des remerciements aux rapporteurs qui présentent leurs rapports. Signor Presidente, onorevoli colleghi, egregio signor Mediatore, da nordica quale sono è mia abitudine dire ciò che penso. Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, Monsieur le médiateur, comme il est de coutume dans les pays nordiques, j'ai l'habitude de dire ce que je pense et rien de plus.
  • consuetudineAbbiamo una prassi e una consuetudine. Nous avons une pratique et une coutume. Com' è consuetudine nella nostra Assemblea, abbiamo cercato di trovare un accordo per presentare una risoluzione comune. Comme il est de coutume dans notre Assemblée, nous avons cherché à convenir d'une résolution commune. a nome del gruppo IND/DEM. - (SV) Signor Presidente, la caccia è una consuetudine di antica data. au nom du groupe IND/DEM. - (SV) Monsieur le Président, la chasse est une coutume très ancienne.
  • modo
    Catone il Vecchio veniva deriso e zittito e gli altri senatori imitavano il suo modo di parlare. Caton l'Ancien faisait l'objet de railleries, on l'empêchait de parler et les autres sénateurs avaient coutume d'imiter sa voix pour le parodier. Non riusciamo sempre ad agire in modo efficace contro queste pratiche e abitudini, che non trovano posto nella dignità umana o nelle leggi. Nous ne sommes pas toujours en mesure de réagir efficacement face à de telles pratiques et coutumes, contraires à la dignité humaine et à nos lois. La legislazione europea quindi non deve in alcun modo limitare tali usi e tradizioni, e certamente non deve proibirli. Il ne faudrait donc pas que la législation européenne restreigne ces traditions et coutumes et il ne faudrait surtout pas qu'elle les interdise.
  • usanzaTale macellazione è piuttosto un'usanza delle tribù selvagge e primitive e non dovremmo accettarla. Cet abattage est plutôt une coutume des tribus sauvages et primitives et ne nous ne pouvons l'accepter. Occorre proprio il pugno di ferro per poter combattere questa insana usanza, questo fenomeno orribile, ovunque esso si presenti. Une action énergique est réellement nécessaire pour pouvoir lutter contre cette déplorable coutume, cet acte terrifiant, où qu'il se produise. Signor Presidente, in questo Parlamento si indulge spesso nell'usanza di ringraziare il relatore e congratularsi per la sua opera, e talvolta ho l'impressione che si esageri. Monsieur le Président, on a coutume, au sein de cette Assemblée, de remercier et de complimenter les rapporteur et parfois, je le confesse, j'ai le sentiment qu'on peut exagérer.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja