HoroskooppiVaihtoautotTietovisatTV-ohjelmatViihdeReseptitBlogit

Sanan mettre en place käännös ranska-italia

  • approntareA mio avviso è dunque necessario approntare strumenti di stabilizzazione dei prezzi. Il me paraît donc nécessaire de mettre en place des instruments de stabilisation des prix. Non ha capito, alla luce di questa particolarità climatica, che era necessario approntare una vera e propria forza aerea di bombardieri ad acqua. Il n'a pas réalisé que, compte tenu de cette particularité climatique, il lui fallait mettre en place une vraie force aérienne de bombardiers d'eau.
  • creareDobbiamo creare le condizioni ideali perché ciò accada. Nous devons mettre en place des conditions qui permettent de parvenir à ce résultat. È importante creare una regolamentazione estremamente semplice. Il nous faut mettre en place une réglementation très simple. Dobbiamo creare le condizioni politiche per questo lavoro futuro. Nous devons mettre en place les conditions politiques nécessaires à ce futur travail.
  • installare
  • mettere a puntoNon riteniamo che l'Unione europea debba mettere a punto una legislazione dettagliata in materia. Nous ne pensons pas que l'UE doive mettre en place une législation détaillée dans tous les domaines. Sono molto contenta che abbiamo votato per mettere a punto questo strumento di emergenza. Je suis tout à fait ravi que nous ayons voté afin de mettre en place ce dispositif d'urgence. E' molto importante mettere a punto un sistema di global governance insieme ai nostri partner. Nous devons absolument mettre en place avec nos partenaires un système de gouvernance mondiale.
  • preparareE' possibile mettere in campo sin d'ora queste iniziative, allo scopo di preparare le forze armate all'attuazione della direttiva. Ils peuvent mettre en place ces premières étapes afin de préparer les forces armées à la mise en ?uvre de la directive. Il modo migliore per preparare il settore consiste nel creare un sistema stabile a lungo termine per le nostre aziende agricole a conduzione familiare. La meilleure façon de préparer le secteur consiste à mettre en place un système d'aide stable à long terme pour nos familles d'agriculteurs. Le città devono preparare progetti per un'aria pulita e creare zone ambientali, ad esempio, se non si attengono ai limiti. Les villes doivent dresser des plans "air propre" et mettre en place des zones écologiques, par exemple, s'ils ne respectent pas les limites fixées.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja