ReseptitBlogitViihdeVaihtoautotTV-ohjelmatTietovisatHoroskooppi

Sanan mettre käännös ranska-portugali

  • pôrHá que pôr termo a esta impunidade. Il faut mettre un terme à cette impunité.
  • colocarColocar a Bielorrússia na agenda política. Mettre le Belarus à l’agenda politique É essa, pois, a questão que gostaria de colocar aqui na mesa. Telle est la question que je voudrais mettre sur le tapis pour l' instant. Temos de colocar tudo em cima da mesa. Il faut mettre tout sur la table.
  • vestirPor vezes faz aqui um frio que quase temos que vestir os nossos casacos. Par moment, il fait si froid que nous devons presque mettre nos vestes. Quero também vestir a camisola de adepto desportivo e dizer que o desporto é uma parte muito importante da cultura e da educação. Je tiens aussi à mettre ma casquette de sportif et dire que le sport est un facteur très important de la culture et de l'éducation.
  • aplicarResta-nos agora aplicar esse princípio. Reste à présent à la mettre en place. Portanto, temos 80 dias para as aplicar. Nous disposons donc de 80 jours pour les mettre en œuvre. Temos de aplicar as regras em vigor. Nous devons mettre les règles existantes en œuvre.
  • aporPretende apor a sua marca de interferência filatélica carimbada apenas pela ignorância da tradição britânica, numa tentativa de matar definitivamente as cartas. Un remarquable filigrane d’ingérence philatélique, perpétré uniquement par ignorance de la tradition britannique, et un souhait de mettre à mort le courrier postal.
  • botar
  • deitarPretende-se com ele deitar areia para os olhos das pessoas. Les gens préfèrent mettre des œillères. Naturalmente, existe um ponto no qual tenho de deitar um pouco de água no vinho. Sur un point, je dois bien entendu aussi mettre un peu d'eau dans mon vin. Por que razão agora os deputados do Uganda optariam por deitar fora toda essa boa vontade? Pourquoi les parlementaires ougandais choisiraient-ils de mettre fin à cette bonne volonté?
  • disporOu, então, terei de dispor de outros meios.Ou alors il faut mettre d'autres moyens à ma disposition. O nosso país precisou de 25 a 30 anos para dispor de um sistema de prevenção eficaz. Il a fallu 25 à 30 ans à notre pays pour mettre en place un système qui fonctionne de façon satisfaisante. Precisamos de dispor de linhas directas e de fazer com que isto seja uma prioridade ao nível da UE e dos Estados-Membros. Nous devons mettre en place des numéros verts et faire de ce problème une priorité tant dans l'Union européenne que dans chacun des États membres.
  • meterComo é possível meter no mesmo saco os bons e os maus alunos? Comment est-il possible de mettre dans un même sac les bons et les mauvais étudiants? Evidentemente que não devemos meter tudo no mesmo saco. Il convient évidemment de ne pas mettre tout le monde dans le même sac. Meter alguém na prisão é uma questão do foro criminal. Mettre quelqu’un en prison, c’est du droit pénal.
  • porÉ tempo de substituir a conversa inútil por trabalho real. Il est temps de mettre fin à nos discussions stériles et de nous mettre au travail. É por essa razão que não podemos dar um "sim" inequívoco. C'est pourquoi nous ne pouvons émettre un "oui" clair. Por isso, por favor, avancemos com o processo. Alors, s'il vous plaît, pouvons-nous mettre la machine en marche?
  • posicionar pôr
  • pousar
  • reproduzir
  • tocar

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja